Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Ricorderai l'amore - text, překlad

playlist

Ritornerai, ritornerai da me
Mi guarderai, mi guarderai come se
Io fossi colpevole
Non c'è più tempo
Non c'è più tempo per riflettere
Non ho più voglia
Non ho più voglia di restare
E tu?

Ricorderai l'amore
Risorgerai dal niente, dal niente
Camminerai nella vita
Un'altra volta delusa
Dagli sbagli che rubavano il fiato alle parole
E te ne andrai via, via, via

Sulla casa il futuro che assaporerai con un po' di sale mentre alla tv
Passa un'altra notizia
Degli sbagli del mondo
Che come te anche lui ci spera
Come te anche lui rimane ferito
Non c'è più tempo per
Non c'è più tempo per riflettere

Ricorderai l'amore
Risorgerai dal niente, dal niente
Camminerai nella vita
Un'altra volta delusa
Dagli sbagli che rubavano il fiato alle parole
E te ne andrai via, via, via

Quando un giorno
Guarderai le tue ferite capirai
Che non è stato un errore
Fidarti di chi ti teneva per mano
E capirai che qualcosa è cambiato
Non darai più colpe al mondo
E ridarai un senso nuovo al tuo volto

Ricorderai l'amore
Risorgerai dal niente, dal niente
Camminerai nella vita
Un'altra volta delusa
Dagli sbagli che rubavano il fiato alle parole
E te ne andrai via
E te ne andrai via
E te ne andrai via
Te ne andrai via

Text přidala Pandorra

Text opravila Pandorra

Video přidala Pandorra

Vrátíš se, vrátíš se ke mě
Budeš se na mě dívat, budeš se na mě dívat jako
Kdybych za to mohl
Už není čas
Už není čas na přemýšlení
Už nemám chuť
Už nemám chuť zůstat
A ty?

Vzpomeneš si na lásku
Povstaneš z ničeho, z ničeho
Budeš kráčet životem
Znovu zklamaná
Z chyb, které kradly slovům dech
A ty odejdeš pryč, pryč, pryč

Doma, budoucnost kterou si vychutnáš s trochou soli, zatímco v televizi
Běží další zpráva
O omylech světa
Tak jako ty i on v to doufá
Tak jako ty i on zůstane raněný
Už není čas
Už není čas na přemýšlení

Vzpomeneš si na lásku
Povstaneš z ničeho, z ničeho
Budeš kráčet životem
Znovu zklamaná
Z chyb, které kradly slovům dech
A ty odejdeš pryč, pryč, pryč

Až se jednoho dne
Podíváš na svoje rány, pochopíš
Že to nebyla chyba
Věřit tomu, kdo tě držel za ruku
A pochopíš, že se něco změnilo
Už nebudeš vinit svět
A dáš znovu svému obličeji nový smysl

Vzpomeneš si na lásku
Povstaneš z ničeho, z ničeho
Budeš kráčet životem
Znovu zklamaná
Z chyb, které kradly slovům dech
A ty odejdeš pryč
A ty odejdeš pryč
A ty odejdeš pryč
Odejdeš pryč

Překlad přidala Pandorra

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.