Kecárna Playlisty
Reklama

Asteria - text, překlad

playlist Playlist
From the mountains near the river
Floating wild into the sea
All my hope I now deliver
That your light shines over me
Z kopců poblíž řeky
neustále vítr věje do moře.
Všechna má naděje je nyní odevzdána
To tvé světlo svítí nade mnou

When the night is falling, guide me on my way

Když padá noc, provázej mě po mé cestě
Asteria, Asteria
Almighty goddess of the stars
I’m calling you, Asteria
You bring greatness to my heart
The nightshade becomes golden
When your spirit lights the dark
Astério, Astério
Mocná bohyně hvězd
Volám tě, Astério!
Dodej do mého srdce sílu.
Blín se stává zlatým.
Když tvůj duch svítí do tmy.
As I stare into the darkness
My emotions rising high
I am riding through the forest
On my journey near the sky
Když upírám zrak do tmy
mé emoce povstávají víš.
Jedu skrze les
na mé cestě k nebesům
When your stars are shining, I can never fail Když tvé hvězdy svítí, nikdy nemohu selhat
Asteria, Asteria
Almighty goddess of the stars
I’m calling you, Asteria
You bring greatness to my heart
The nightshade becomes golden
When your spirit lights the dark
Astério, Astério
Mocná bohyně hvězd
Volám tě, Astério!
Dodej do mého srdce sílu.
Blín se stává zlatým.
Když tvůj duch svítí do tmy.
All my life I fought for justice
With your guidance on my side
Celý můj život bojuji za spravedlnost
S tvým doprovodem na mé straně
Asteria, Asteria
Almighty goddess of the stars
I’m calling you, Asteria
You bring greatness to my heart
The nightshade becomes golden
When your spirit lights the dark
Astério, Astério
Mocná bohyně hvězd
Volám tě, Astério!
Dodej do mého srdce sílu.
Blín se stává zlatým.
Když tvůj duch svítí do tmy.

Text přidal CzechMan

Text opravil CzechMan

Video přidal CzechMan

Překlad přidal CzechMan

Je zde něco špatně?
Reklama

Thunder Rider

Reklama

Majesty texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.