Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Starting Over Feat Ben Bridwell - text, překlad

playlist karaoke

Those 3 plus years, I was so proud of
And I threw ‘em all away for 2 Styrofoam cups
The irony, everyone will think that he lied to me
Made my sobriety so public, there’s no fuckin’ privacy
If I don’t talk about it then I carry a date
08-10-08, but now it’s been changed in every..
When they put me in some box as a saint
I never was, it’s the false prophet that never came
And well they think that everything that I written has all been fake
Oh well I’ll just take my slip to the grave
Uh, what the fuck are my parents gonna say?
The success story that got his life together and changed
And you know what pain looks like
When you tell your dad to relapse then look him directly into his face
The seat on your shoulder’s the seemingly heavy weight
I’ve been seeing tears like this on my girl
In a while the trust that I once built’s been betrayed
But I’d rather live telling the truth than be judged for my mistakes
The falsely held u, given props, loved and praised
I guess I gotta get this on the page

Feeling sick and helpless, lost the compass where self is
I know what I gotta do and I can’t help it
One day at a time is what they tell us
Now I gotta find a way to tell them
God help ‘em
One day at a time is what they tell us
Now I gotta find a way to tell them

We fell so hard
Now we gotta get back what we lost.. lost..
I felt you’d go
But you were with me all along.. along..

And every kid that came up to me
And said I was the music they listened to when they first got clean
Now look at me, a couple days sober
I’m fighting demons
Back of that meeting on the east side
Shaking tweakin', hope that they don’t see it
Hope that no one is looking
That no one recognizes that failure under that hoodie
Was posted in the back with my hands crossed shooken
If they call on me I’m passing, if they talk to me I’m booking out that door
But before I can make it somebody stops me and says are you Macklemore?
Maybe this isn’t the place or time
I just wanted to say that if it wasn’t for other side I wouldn’t have made it
I just look down at the ground and say thank you
She tells me she has 9 months and that she’s so grateful
Tears in her eyes, looking like she’s gonna cry.. fuck!
I barely got 48 hours, treated like I’m some wise monk
I wanna tell her I relapsed but I can’t
I just shake her hand and tell her congrats
Get back to my car and I think I’m tripping yea
Cuz God wrote Otherside, that pen was in my hand
I’m just a flawed man, man I fucked up up
Like so many others I just never thought I would
I never thought I would, didn’t pick up the book
Doin’ it by myself, didn’t turn out that good

If I can be an example of getting sober
Then I can be an example of starting over
If I can be an example of getting sober
Then I can be an example of starting over

We fell so hard
Now we gotta get back what we lost.. lost..
I felt you’d go
But you were with me all along.. along..

We fell so hard
Now we gotta get back what we lost.. lost..

Text přidala Ayru

Video přidala lilly11

Ty 3 roky, nebo kolik, na které jsem byl pyšný,
A pak je všechny zahodil za 2 plastové kelímky,
Je ironie, že si bude každý myslet, že jsem lhal,
Udělal svoji střízlivost veřejnou záležitostí, není tady žádný posraný soukromý,
Když o tom ale nebudu mluvit, tak udám alespoň datum - 10. října 2008, ale teď už je vše jinak..
Když mě dávají do nějaké škatulky se svatýma,
Nikdy jsem svatý nebyl, spíš jako špatný prorok, co nikdy nepřišel,
A tak si všichni myslí, že všechno, co jsem napsal, bylo falešné,
Oh, fajn, vezmu si prostě svůj omyl s sebou do hrobu,
Uh, co na to, kurva, řeknou moji rodiče?
Úspěšný příběh, který mi zkompletoval a změnil život,
A vy víte, jak vypadá bolest,
Když řeknete svému tátovi, že jste znovu selhali a musíte se mu koukat přímo do tváře,
To břímě na vašich ramenech, kterému se ještě přitížilo,
Už jsem takové slzy viděl u své holky,
Když byla ve chvilce všechna důvěra, co jsem budoval, zmařena,
Ale budu radši žít s tím, že říkám pravdu, než být odsuzován pro své chyby,
Falešnost se tě držela, slibovala ti, milovaná a chválená,
Hádám, že tohle musím sepsat na list papíru

Je mi špatně a cítím se bezmocný, ztratil jsem přehled, kde jsem
Vím, co musím udělat a nemůžu tomu pomoci,
Jednoho dne, v dobu, kdy nám bude řečeno,
Teď musím najít způsob jak jim říci,
Bůh jim pomůže,
Jednoho dne, v dobu, kdy nám bude řečeno,
Teď musím najít způsob jak jim to říct

Dopadli jsme tak tvrdě,
Teď musíme dostat zpět to, co jsme ztratili..
Cítil jsem, jako že už jsi pryč,
Ale ty jsi tu se mnou celou dobu byl..

A každé dítě, které za mnou přišlo,
A řeklo, že já jsem byl to, co poslouchali, když začali být čistí,
Koukejte na mě teď, pár dní jsem střízlivý,
Peru se s démony,
Zpátky k tomu setkání na východní straně,
Třepu se a otékám, doufám, že to nikdo nevidí,
Že nikdo nepozná, to zklamání pod kapucí,
Plácali mě do zad, zatímco jsem měl zkřížené prsty a ruce se mi třásly,
Kdyby na mě křičeli, že procházím, kdyby na mě mluvili,
Hned bych se začal ohlížet po dveřích,
Ale předtím, než jsem to stihl, někdo mě zastavil a říká: "Jsi Macklemore?
Možná, že na tohle není ještě správný čas ani místo"
Já chtěl jen říci, že kdyby to byly jiné okolnosti, tak bych to nezvládl,
Jen jsem se koukl do země a řekl, že děkuji,
Pak mi řekla, že je těhotná, a že je strašně ráda,
Měla slzy v očích, vypadalo to, že začne každou chvíli brečet,
Já se pak choval celý 2 dny jako nějaký moudrý mnich,
Chtěl jsem jí říct, že jsem zklamal, ale nemohl jsem,
Jen jsem si s ní potřásl rukou a řekl, že gratuluji,
Šel do auta a myslel, že zešílím,
Protože Bůh napsal "Otherside", to péro jsem ale v ruce držel já,
Jsem jen pokažený člověk, nikdy jsem si prostě nemyslel, že bych mohl,
Nikdy jsem si nemyslel, že bych mohl, nezvednout tu sešit, udělat to sám, nevyzdvihnout z toho to dobré

Kdybych mohl jít za příklad tomu být střízlivý,
Tak bych mohl jít za příklad jako začít znovu,
Kdybych mohl jít za příklad tomu být střízlivý,
Tak bych mohl jít za příklad jako začít znovu,

Dopadli jsme tak tvrdě,
Teď musíme dostat zpět to, co jsme ztratili..
Cítil jsem, jako že už jsi pryč,
Ale ty jsi tu se mnou celou dobu byl..

Dopadli jsme tak tvrdě,
Teď musíme dostat zpět to, co jsme ztratili..

Překlad přidal Matras

Překlad opravil Matras

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.