Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Ho Hey - text, překlad

playlist karaoke

(Ho!) I've been trying to do it right
(Hey!) I've been living a lonely life
(Ho!) I've been sleeping here instead
(Hey!) I've been sleeping in my bed,
(Ho!) Sleeping in my bed (Hey!)

(Ho!)

(Ho!) So show me family
(Hey!) All the blood that I would bleed
(Ho!) I don't know where I belong
(Hey!) I don't know where I went wrong
(Ho!) But I can write a song (Hey!)

1,2,3 I belong to you, you belong to me
You're my sweetheart
I belong to you, you belong to me you're my sweet (Ho!)

(hey!)
(ho!)
(hey!)

(ho!) I don't think you're right for him
(hey!) Look at what it might have been if you
(ho!) Took a bus to Chinatown
(hey!) I'd be standing on Canal
(ho!) And Bowery (hey!)
(ho!) And she'd be standing next to me (hey!)

1,2,3 I belong to you, you belong to me
You're my sweetheart
I belong with you, you belong with me you're my sweetheart

Love, we need it now
Let's hope for some
Cause, oh, we're bleeding out

I belong to you, you belong to me
You're my sweetheart
I belong to you, you belong to me you're my sweet (Ho!)

(Hey!)
(Ho!)
(Hey!)

Text přidal Green_Dave

Text opravila ivus228

Videa přidali Green_Dave, diddlinka11

(Ho!) Snažil jsem se to nepokazit
(Hey!) Žil jsem osamělý život
(Ho!) Raději jsem spal tady namísto
(hey!) Toho abych spal ve své posteli
(Ho!) Spal ve své posteli (Hey!)

(Ho!)

(Ho!) Tak mě představ rodině
(Hey!) Ukaž mi všechnu tu krev co proliji
(Ho!) Netuším kde je mé místo
(Hey!) Nevím kde jsem se zmýlil
(Ho!) Ale pořád můžu psát písně (Heyy!)

1,2,3 Patřím k tobě, patříš ke mě
Jsi moje láska
Patřím k tobě, patříš ke mě jsi moje zlato (Ho)

(hey!)
(ho!)
(hey!)

(ho!) Nemyslím si, že jsi pro něj ta pravá
(Hey!) Koukni, jak by to mohlo být kdybys
(Ho!) jela autobusem do Chinatownu
(hey!) Stál bych na kanálu
(ho!) A Bowery (hey)
(ho!) A ona by stále vedle mne (hey!)

1,2,3 Patřím k tobě, patříš ke mě
Jsi moje láska
Patřím k tobě, patříš ke mě jsi moje zlato (Ho)

Lásku, potřebujeme ji teď
Budeme v ni doufat
Protože, oh, krvácíme

1,2,3 Patřím k tobě, patříš ke mě
Jsi moje láska
Patřím k tobě, patříš ke mě jsi moje zlato (Ho)

(Hey!)
(Ho!)
(Hey!)

Překlad přidal Green_Dave

Překlad opravila terezeee

Zajímavosti o písni

  • Video k písni bylo zveřejněno 11. března 2012 a režíroval ho Ben Fee. (DevilDan)
  • Před vydáním se píseň 5. prosince 2011 objevila v epizodě seriálu Hart of Dixie. Později, 1. června 2012, byla použita v reklamě Bingu. Ve Spojeném království byla použita v poslední epizodě seriálu E.ON s názvem Cuckoo stejně jako v upoutávce pro film Silver Linings Playbook. (DevilDan)
  • Instrumentální verze se objevila v reklamě na pivo Blue Moon.  (DevilDan)
  • Objevuje se jako hratelná píseň ve hře Guitar Hero Live.  (DevilDan)
  • 17. září 2012 se píseň objevila v premiérové epizodě 8. série seriálu Bones s názvem "The Future in the Past". (DevilDan)
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.