Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Caravan of Love - text, překlad

playlist

Are you ready for the time of your life?
It's time to stand up and fight
Hand in hand we'll take a caravan to the motherland

One by one we gonna stand up with pride,
One that can't be denied
Now the children of the world can see
There's a better place for us to be!
The place in which we were born,
So neglected and torn apart

Every woman, every man join the Caravan Of Love,
Stand up!
Everybody take a stand, join the Caravan Of Love,
Stand up!
He's my brother, he's my brother, don't you know?!
I'm your sister, I'm your sister, don't you know?!
Uuh uuh

We'll be living in a world of peace
And the day when everyone is free
We'll bring the young and the old
Won't you let your love flow from your heart?

Every woman, every man join the Caravan Of Love,
Stand up!
Everybody take a stand, join the Caravan Of Love,
Stand up!
He's my brother, he's my brother, don't you know?!
I'm your sister, I'm your sister, don't you know?!

Every woman, every man join the Caravan Of Love
Stand up

Text přidala luckily

Video přidala luckily

Jsi připraven na čas svého života?
Je čas postavit se a bojovat
Ruku v ruce budeme brát karavan do vlasti

Jeden po druhém budeme vstávat s pýchou,
kterou nelze popřít
Teď děti na světě mohou vidět
Je tam lepší místo pro nás abychom byli!
Místo ve kterém jsme se narodili,
Tak zanedbané a roztrhané

Každá žena, každý muž vstoupí do Karavanu lásky,
Vstaňte!
Všichni se postavte, připojte se ke Karavanu lásky,
Vstaňte!
Je to můj bratr, je to můj bratr, víš ?!
Já jsem tvá sestra, já jsem tvá sestra, víš ?!
UUH uuh

Budeme žít ve světě míru
A den, kdy jsou všichni volní
Budeme přivádět mladé i staré
Nechcete nechat proudit lásku z vašeho srdce?

Každá žena, každý muž vstoupí do Karavanu lásky,
Vstaňte!
Všichni se postavte, připojte se ke Karavanu lásky,
Vstaňte!
Je to můj bratr, je to můj bratr, víš ?!
Já jsem tvá sestra, já jsem tvá sestra, víš ?!

Každá žena, každý člověk vstoupí do Karavanu lásky
Vstaňte

Překlad přidala Mrs---Payne

Zajímavosti o písni

  • Jedná se o cover hitu kapely Isley-Jasper-Isley z roku 1985. (DevilDan)
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.