Mama always told me don't you run
"Don't you run with scissors, son
You're gonna hurt someone"
Mama told me look before you leap
Always think before you speak, and watch the friends you keepMáma mi vždycky říkala: "Neběhej…
Neběhej s nůžkami, synu,
Někomu ublížíš"
Máma mi říkala, rozhlédni se, než skočíš
Vždycky přemýšlej, než promluvíš a dávej si pozor na přátele, které si udržuješ
"Don't you run with scissors, son
You're gonna hurt someone"
Mama told me look before you leap
Always think before you speak, and watch the friends you keepMáma mi vždycky říkala: "Neběhej…
Neběhej s nůžkami, synu,
Někomu ublížíš"
Máma mi říkala, rozhlédni se, než skočíš
Vždycky přemýšlej, než promluvíš a dávej si pozor na přátele, které si udržuješ
Stay along the beaten path
Never listened when she said Zůstaň na vyšlapané cestě
Nikdy jsem neposlouchal, když říkala:
Never listened when she said Zůstaň na vyšlapané cestě
Nikdy jsem neposlouchal, když říkala:
Sharp edges have consequences, I
Guess that I had to find out for myself
Sharp edges have consequences, now
Every scar is a story I can tell "Ostré hrany mají následky"
Asi jsem na to musel přijít sám
Ostré hrany mají následky, teď
je každá jizva příběh, který můžu vyprávět
Guess that I had to find out for myself
Sharp edges have consequences, now
Every scar is a story I can tell "Ostré hrany mají následky"
Asi jsem na to musel přijít sám
Ostré hrany mají následky, teď
je každá jizva příběh, který můžu vyprávět
Should've played it safer from the start
Loved you like a house of cards
Let it fall apart
But all the things I couldn't understand
Never could've planned
They made me who I am
Put your nose in paperbacks
Instead of smoking cigarettes
These are years you're never getting back Měl jsem na to jít bezpečněji už od začátku
Miloval jsem tě jako dům z karet
Nechal jsem to se rozpadnout
Ale všechny věci, kterým jsem nemohl rozumět
Nemohl jsem je naplánovat
Ze mě udělaly toho, kým jsem
Měj nos zastrčený v knihách
Místo kouření cigaret
To jsou roky, které nikdy nevrátíš
Loved you like a house of cards
Let it fall apart
But all the things I couldn't understand
Never could've planned
They made me who I am
Put your nose in paperbacks
Instead of smoking cigarettes
These are years you're never getting back Měl jsem na to jít bezpečněji už od začátku
Miloval jsem tě jako dům z karet
Nechal jsem to se rozpadnout
Ale všechny věci, kterým jsem nemohl rozumět
Nemohl jsem je naplánovat
Ze mě udělaly toho, kým jsem
Měj nos zastrčený v knihách
Místo kouření cigaret
To jsou roky, které nikdy nevrátíš
Stay along the beaten path
Never listened when she said Zůstaň na vyšlapané cestě
Nikdy jsem neposlouchal, když říkala:
Never listened when she said Zůstaň na vyšlapané cestě
Nikdy jsem neposlouchal, když říkala:
Sharp edges have consequences, I
Guess that I had to find out for myself
Sharp edges have consequences, now
Every scar is a story I can tell "Ostré hrany mají následky"
Asi jsem na to musel přijít sám
Ostré hrany mají následky, teď
je každá jizva příběh, který můžu vyprávět
Guess that I had to find out for myself
Sharp edges have consequences, now
Every scar is a story I can tell "Ostré hrany mají následky"
Asi jsem na to musel přijít sám
Ostré hrany mají následky, teď
je každá jizva příběh, který můžu vyprávět
We all fall down
We live somehow
We learn what doesn't kill us makes us stronger
We all fall down
We live somehow
We learn what doesn't kill us makes us stronger
Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh, ooh ooh ooh Všichni padáme
Nějak přežíváme
Zjišťujeme, že co nás nezabije, to nás posílí
Všichni padáme
Nějak přežíváme
Zjišťujeme, že co nás nezabije, to nás posílí
Oooo...
We live somehow
We learn what doesn't kill us makes us stronger
We all fall down
We live somehow
We learn what doesn't kill us makes us stronger
Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh, ooh ooh ooh Všichni padáme
Nějak přežíváme
Zjišťujeme, že co nás nezabije, to nás posílí
Všichni padáme
Nějak přežíváme
Zjišťujeme, že co nás nezabije, to nás posílí
Oooo...
Stay along the beaten path
Never listened when she said Zůstaň na vyšlapané cestě
Nikdy jsem neposlouchal, když říkala:
Never listened when she said Zůstaň na vyšlapané cestě
Nikdy jsem neposlouchal, když říkala:
Sharp edges have consequences, I
Guess that I had to find out for myself
Sharp edges have consequences, now
Every scar is a story I can tell "Ostré hrany mají následky"
Asi jsem na to musel přijít sám
Ostré hrany mají následky, teď
je každá jizva příběh, který můžu vyprávět
Guess that I had to find out for myself
Sharp edges have consequences, now
Every scar is a story I can tell "Ostré hrany mají následky"
Asi jsem na to musel přijít sám
Ostré hrany mají následky, teď
je každá jizva příběh, který můžu vyprávět
We all fall down
We live somehow
We learn what doesn't kill us makes us stronger
We all fall down
We live somehow
We learn what doesn't kill us makes us stronger
Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh, ooh ooh ooh Všichni padáme
Nějak přežíváme
Zjišťujeme, že co nás nezabije, to nás posílí
Všichni padáme
Nějak přežíváme
Zjišťujeme, že co nás nezabije, to nás posílí
Oooo...
We live somehow
We learn what doesn't kill us makes us stronger
We all fall down
We live somehow
We learn what doesn't kill us makes us stronger
Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh, ooh ooh ooh Všichni padáme
Nějak přežíváme
Zjišťujeme, že co nás nezabije, to nás posílí
Všichni padáme
Nějak přežíváme
Zjišťujeme, že co nás nezabije, to nás posílí
Oooo...
Reklama
Zajímavosti o písni
- Mike Shinoda: Sharp Edges je o tom, co se říká dospívájúcim, v podstatě nekladajte ruku do horkých kamen. To, co píseň nakonec připomíná, je že někdy to musíš udělat. (ManOnRope)
- Bennington o písni: Někdy nemáte na výběr. Možná jste nikdy nebyli spáleni a pokud někdo říká "nedotýkejte se toho, je to horké a budete zraněn" stále nemáte ponětí, co to znamená, dokud se toho nedotknete. To, co jsem nakonec zjistil je, že nechci být jen šťastný. Potřebuji zjistit, jak žít život ve všech jeho podobách. Chci být v pořádku s tím, co se stane. To je moje nová mantra. Pokud je to dobrá věc, skvělé, pokud to není tak dobré, skvělé. (ManOnRope)
- Brad Delson, kytarista kapely: Miloval jsem všechnu tu akustickou práci na Sharp Edges. (ManOnRope)
- Sharp Edges byla jedna z nejoblíbenějších Chesterových písní. (LopataHelus)
Reklama
One More Light: Live
- Talking to Myself
- Burn It Down
- Battle Symphony
- New Divide
- Invisible
- Nobody Can Save Me
- One More Light
- Crawling (Live)
- Leave Out All The Rest
- Good Goodbye (live versio..
- What I've Done (Live in M..
- In the End
- Sharp Edges
- Numb
- Heavy (feat. Kiiara)
- Bleed it Out
Reklama
Linkin Park texty
- 1. Numb
- 2. In the End
- 3. The Catalyst
- 4. Castle Of Glass
- 5. Leave Out All The Rest
- 6. One More Light
- 7. Burn It Down
- 8. New Divide
- 9. What I've Done
- 10. Waiting For The End