Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Karma Siren - text, překlad

playlist

Toutou shigeki wa nemuri ni tsuite
"Shi" to wa hodo tooi owari o shitta
Souzou shite hajimari no aizu
Kokyuu wa mou tomatteru nda

Aimaina dying fake ga
Dondon-sama ni natte iku
Boku ga mienaku natte iku
Itami sae fade fade fade away

Mou nai yo mou inai nda
(Keshi wasureta) kanjou yobisamashite
Hahen o kagami ni utsushita
Kuuhaku ni MERODI o (Egake nai no ni)
"PANDORA no koe" ga fui ni
Karma ni hikisaka reta

Fake fake fake again
Kimi ga odori kuruu
Kyozou no RIARU ga
Mada nari yamanai yo
Karma Siren

Toutou shigeki wa nemuri ni tsuite
"Shi" to wa hodo tooi owari o shitta
Kanjou no hari wa tomatta mama
Boku o nigashite wa kurenai nda

Aimaina dying fake ga
Dondon-sama ni natte iku
Boku ga mienaku natte iku
Itami sae fade fade fade away

Mou nai yo mou inai nda
(Keshi wasureta) kanjou yobisamashite
Hahen o kagami ni utsushita
Kuuhaku ni MERODI o (Egake nai no ni)
"PANDORA no koe" ga fui ni
Karma ni hikisaka reta

Dore dake jibun o sashite
Sadama ni gomakasa rete
Subete o sasageta nda
Dore dake boku wa boku no
Kankaku o nakushi tatte
Kimi o kuruwasu yo

Fake fake fake again
Kimi ga odori kuruu
Kyozou no RIARU ga
Mada nari yamanai yo
Karma Siren
Karma Siren Hah-ah!

Mou nai yo mou inai yo
Mou nai yo mou inai yo
Kanjou kashite kanjou kaeshite
Kanjou okashite nari yamanaide
Karma Siren

Text přidal NINlover

Video přidal NINlover

Stimulace konečně usla
A naučil jsem se konec daleko od "smrti"
Představuji si, dostal jsem náznak začátku
Můj dech je již v polovině

Dvojznačná umírající faleš
Bere rychle pravou formu
Jak jsem schopen viděl méně a méně
I boles mizí

Jsou pryč - dále neexistují
Emoce, kterou jsem zapomněl vytlačit volá
Je fragment odražený v zrcadle
I skrz to, že nemůžu zformulovat melodii v prázdném vesmru. "Hlas Pandory"
Byl roztrhán Karmou

Faleš faleš zase faleš
Tančíš v extázi
Téhle virtuální reality
Nepřestanou zvonit
Karma Siren

Stimulace konečně usla
A naučil jsem se konec daleko od "smrti"
Mé emoce s jejima jehlama jsou stále zmražené
Nenechají mě jít pryč

Dvojznačná umírající faleš
Bere rychle pravou formu
Jak jsem schopen viděl méně a méně
I boles mizí

Jsou pryč - dále neexistují
Emoce, kterou jsem zapomněl vytlačit volá
Je fragment odražený v zrcadle
I skrz to, že nemůžu zformulovat melodii v prázdném vesmru. "Hlas Pandory"
Byl roztrhán Karmou

Nezáleží jak moc
Jsem se pobodal
Podveden osudem
Obětoval jsem vše
Nezáleží kolik emocí ztratím
Budeš ze mě šílet

Faleš faleš zase faleš
Tančíš v extázi
Téhle virtuální reality
Nepřestnou zvonit
Karma Siren
Karma Siren Ah-ah!

Jsou pryč, již neexistují
Půjč mi emoce... dej mi zpátky mé emoce... ubliž mým emocím...
Jen nepřestávej zvonit
Karma Siren

Překlad přidal NINlover

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.