Kecárna Playlisty
Reklama

Lucky For You - text, překlad

playlist Playlist
Once in a while
When I'm sleeping
My horses are wild
And I'm weeping
Just like a child
I wake up dreaming that I've been loved
Občas
Když spím,
Jsou moji koně divocí
A já pláču
Tak, jako dítě
Vzbudíc se ze snu, že bylo milováno.
Nights are in blue
And Castillian
Thinking of you
Senses reeling
Diving into
This feeling that I have been loved
Noci jsou smutné
A kastilci
Myslícímu na tebe
Pomatenými smysly
Potápícímu se v
Tom pocitu, že jsem byl milován
Lucky for you
You know what to do
When somebody hurts you
Somebody enters your life, disappears
Leaves you in tears
Stirs up your fears, oh yeah
If you have a clue
About what to do
Then it's lucky for you, yeah, yeah
Dobře pro tebe
Víš, co máš dělat
Když tě někdo zraní,
Někdo vstoupí do tvého života, zmizí
Zanechá tě v slzách
Roznítí tvůj strach, ach ano
Když máš ponětí
Co máš dělat
Pak je to dobře pro tebe
Still lucky for me
You're amazing
You made me see
Sparks come blazing
I was lucky to be
Made to feel like I had been loved
Ještě štěstí pro mě
Ty jsi úžasná,
Dík tobě vidím
Planoucí jiskry
Měl jsem štěstí, že
Jsem mohl cítit, jako bych byl milován.
Lucky for you
You know what to do
When somebody hurts you
Somebody enters your life, disappears
Leaves you in tears
Stirs up your fears, yeah, yeah, yeah
If you have a clue
About what to do
Then it's lucky for you
Dobře pro tebe
Víš, co máš dělat
Když tě někdo zraní,
Někdo vstoupí do tvého života, zmizí
Zanechá tě v slzách
Roznítí tvůj strach, ach ano
Když máš ponětí
Co máš dělat
Pak je to dobře pro tebe
I didn't think you would sacrifice
U-u, the love I made you receive, no, no
I'd pay a grand for some paradise
but I'm just too scared to believe, o-o-oh!
Nemyslel jsem si, že by ses mohla obětovat
Lásku, kterou jsem dal, přijímáš
Zaplatil bych cokoliv pro kousek ráje
Ale příliš se bojím uvěřit
Instrumental Instrumentalní pausa
Lucky for you
If you know what to do
When somebody hurts you
Somebody enters your life, disappears
Leaves you in tears
Stirs up your fears, yeah, yeah, yeah
If you have a clue
About what to do
When somebody hurts you
Somebody enters your life, disappears
Leaves you in tears
Stirs up your fears, yeah, yeah
Dobře pro tebe
Víš, co máš dělat
Když tě někdo zraní,
Někdo vstoupí do tvého života, zmizí
Zanechá tě v slzách
Roznítí tvůj strach, ach ano
Když máš ponětí
Co máš dělat
Když tě někdo zraní
Někdo vstoupí do tvého života, zmizí
Zanechá tě v slzách
Roznítí tvůj strach, jeé, jeé
If you have a clue
About what to do
Lucky for you
Když máš ponětí
Co máš dělat
Pak je to dobře pro tebe

Text přidala Ashlee7

Video přidala Ashlee7

Překlad přidala Marthas

Překlad opravila Marthas

Je zde něco špatně?
Reklama

Red

Reklama

Espen Lind texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.