Playlisty Kecárna
Reklama

Spotlight (ft. Marshmello) - text, překlad

playlist Playlist
Lovin' you is like a fairytale
I just can't pick up the phone again
This time, I'll be on my own, my friend
One more time, I'm all alone again
Milovat tě je jako pohádka
Už nemůžu znovu zvednout ten mobil
Tentokrát budu můj vlastní příběh
Ještě jednou, znovu jsem sám
Sex with you is like I'm dreamin', and
I just wanna hear you scream again
Now you're gone, I can't believe it
Time I spent with you deceivin' me
I don't care if you believe in me
I still wonder why you're leavin' me
I don't care if you believe me
I still wonder why you tease me
Sex s tebou je jako kdybych snil a
Chci tě znovu slyšet křičet
A teď jsi pryč a nemůžu tomu uvěřit
Čas strávený s tebou mě klame
Je mi jedno, jestli ve mě věříš
A stále přemýšlím, proč mě opouštíš
Je mi jedno, jestli mi věříš
Stále přemýšlím, proč mě pokoušíš
And if I'm takin' this the wrong way
I hope you know that you can tell me
Whatever you're thinkin'
It's when you put me in the spotlight (spotlight)
I hope you know I'm faded
All of this liquor I'm drinkin'
And if I'm takin' this the wrong way (wrong way)
I hope you know that you can tell me
Whatever you're thinkin'
It's when you put me in the spotlight (spotlight)
It's when you put me in the spotlight (spotlight)
A jestli si tohle beru špatně
Doufám, že víš že mi můžeš říct o všem
Nad čím přemýšlíš
Když mě dáš pod reflektor (reflektor)
Doufám, že víš, že jsem vybledlý
Vším tím alkoholem co piju
A jestli si tohle beru špatně (špatně)
Doufám, že víš, že mi můžeš říct o všem
Nad čím přemýšlíš
Když mě dáš pod reflektor (reflektor)
Když mě dáš pod reflektor (reflektor)
When the moon hit your skin
I could see you and him
Not you and me, but it's just you and me
When the sun shines above
you wake up with the one you love
Not you and me, but it's just you and me
(All alone again)
Když se měsíc dotkne tvojí kůže
Můžu vidět tebe a jeho
Ne tebe a mě, ale jsme to jen my dva
Když slunce září tam nahoře,
Vzbudíš se s tím, koho miluješ
Ne ty a já, ale jsme to jen my dva
(Znovu úplně sami)
Sex with you is like I'm dreamin', and
I just wanna hear you scream again
Now you're gone, I can't believe it
Time I spent with you deceivin' me
I don't care if you believe in me
I still wonder why you're leavin' me
I don't care if you believe me
I still wonder why you tease me
Sex s tebou je jako kdybych snil a
Chci tě znovu slyšet křičet
A teď jsi pryč a nemůžu tomu uvěřit
Čas strávený s tebou mě klame
Je mi jedno, jestli ve mě věříš
A stále přemýšlím, proč mě opouštíš
Je mi jedno jestli mi věříš
Stále přemýšlím, proč mě pokoušíš
And if I'm takin' this the wrong way
I hope you know that you can tell me
Whatever you're thinkin'
It's when you put me in the spotlight (spotlight)
I hope you know I'm faded
All of this liquor I'm drinkin'
And if I'm takin' this the wrong way (wrong way)
I hope you know that you can tell me
Whatever you're thinkin'
It's when you put me in the spotlight (spotlight)
It's when you put me in the spotlight (spotlight)
A jestli si tohle beru špatně
Doufám, že víš že mi můžeš říct o všem
Nad čím přemýšlíš
Když mě dáš pod reflektor (reflektor)
Doufám, že víš, že jsem vybledlý
Vším tím alkoholem co piju
A jestli si tohle beru špatně (špatně)
Doufám, že víš, že mi můžeš říct o všem
Nad čím přemýšlíš
Když mě dáš pod reflektor (reflektor)
Když mě dáš pod reflektor (reflektor)
When the moon hit your skin,
I could see you and him
Not you and me, but it's just you and me
When the sun shines above
You wake up with the one you love
Not you and me, but it's just you and me
It's when you put me in the spotlight (spotlight)
It's when you put me in the spotlight (spotlight)
(Spotlight, spotlight)
Když se měsíc dotkne tvojí kůže
Můžu vidět tebe a jeho
Ne tebe a mě, ale jsme to jen my dva
Když slunce září tam nahoře,
Vzbudíš se s tím, koho miluješ
Ne ty a já, ale jsme to jen my dva
Když mě dáš pod reflektor (reflektor)
Když mě dáš pod reflektor (reflektor)
(Reflektor, reflektor)

Text přidal affectedface

Text opravil Expertik

Videa přidali ctk810, NatyPrausova

Překlad přidala xaNe

Překlad opravila VerunkaXD

Je zde něco špatně?
Reklama

Zajímavosti o písni

  • Děda, jenž jde vidět hned na druhém záběru po začátku videoklipu, jenž dostává palačinky s logem Marshmello a na konci videoklipu zůstává s rukami nahoře , hrál už ve videoklipu pro Lila Peepa s názvem Awful Things (Scrmr)
  • Ve videu lze vidět několik patronů, které jsou spjaty s jednou z hlavních osob příběhu (bývalý přítel) , kteří se nakonec podílí na přepadení. (Scrmr)
  • Na motorce ve videoklipu lze vidět jeden ze symbolů tetování Lila Přepadení - Číslo 11 (Scrmr)
  • V oficiálním videu se příběh odehrává v kavárně jménem CryBabys - Uplakánci. Stejně jako jeho tetování CryBaby to má značit pouto mezi ním a jeho fanoušky. (NatyPrausova)
  • V oficiálním videoklipu je záběr na oblohu plnou souhvězdí značících/stejných tetování Lil Peepa. (NatyPrausova)
  • Marshmello zveřejnil na YouTube tribunové video s písní ,,Spotlight" na počest zesnulého Lil Peepa. Toto video mělo sloužit i jako ukázka před vydáním nové písně. Ve videoklipu lze vidět všechna Peepova tetování. (NatyPrausova)
Reklama

Spotlight

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.