Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

La Llorona - text, překlad

playlist

Todos me dicen el negro, Llorona
Negro pero cariñoso.
Todos me dicen el negro, Llorona
Negro pero cariñoso.
Yo soy como el chile verde, Llorona
Picante pero sabroso.
Yo soy como el chile verde, Llorona
Picante pero sabroso.

Ay de mí, Llorona Llorona,
Llorona, llévame al río
Ay de mí, Llorona Llorona,
Llorona, llévame al río
Tápame con tu rebozo, Llorona
Porque me muero de frió
Tápame con tu rebozo, Llorona
Porque me muero de frió

Si al cielo subir pudiera, Llorona,
las estrellas te bajara.
Si al cielo subir pudiera, Llorona,
las estrellas te bajara.
La luna a tus pies pusiera, Llorona
con el sol te coronara.
La luna a tus pies pusiera, Llorona
con el sol te coronara.

Ay de mí, Llorona Llorona,
Llorona, de azul celeste.
Ay de mí, Llorona Llorona,
Llorona, de azul celeste.
Aunque la vida me cueste, llorona,
no dejaré de quererte.
Aunque la vida me cueste, llorona,
no dejaré de quererte.

===

Todos me dicen el negro, Llorona
Negro pero cariñoso.
Yo soy como el chile verde, Llorona
Picante pero sabroso.

Ay de mí, Llorona Llorona,
Llorona, llévame al río.
Tápame con tu rebozo, Llorona
Porque me muero de frió.

Si al cielo subir pudiera, Llorona,
las estrellas te bajara.
La luna a tus pies pusiera, Llorona
con el sol te coronara.

Ay de mí, Llorona Llorona,
Llorona, de azul celeste.
Aunque la vida me cueste, llorona,
no dejaré de quererte.

No sé que tienen las flores, Llorona,
Las flores del campo santo.
Que cuando las mueve el viento, Llorona,
parece que están llorando.

Ay de mí, Llorona Llorona,
Llorona, tu eres mi shunca.
Me quitarán de quererte, Llorona,
pero de olvidarte nunca.

Salías un día del templo, Llorona,
cuando al pasar yo te vi.
Hermoso huipil llevabas, Llorona,
que la virgen te creí.

Ay de mí, Llorona Llorona,
Llorona, de ayer y hoy.
Ayer maravilla fui, Llorona,
y ahora ni sombra soy.

Preguntale al sacamuelas, Llorona,
cuál es el mayor dolor.
Si al que le sacan la muela, Llorona,
o al que le roban su amor.

Las campanas claro dicen, Llorona,
sus esquelas van doblando.
Si mueres, muero contigo, Llorona,
si vives te sigo amando.

Si porque te quiero, quieres, Llorona,
quieres que te quiera más.
Si ya te he dado la vida, Llorona,
que más quieres, quieres más.




cover: Chavela Vargas
text: mexická národní píseň

Text přidal zanzara

Text opravil zanzara

Video přidal zanzara

Všichni mi říkají černý, Llorono,
černý, ale milující.
Všichni mi říkají černý, Llorono,
černý, ale milující.
Jsem jako zelené chilli, Llorono,
Pikantní ale chutný.
Jsem jako zelené chilli, Llorono,
Pikantní ale chutný.

Ó má Llorono, Llorono,
Llorono, vezmi mě k řece.
Ó má Llorono, Llorono,
Llorono, vezmi mě k řece.
Přikryj mě svým šátkem, Llorono
Protože umírám zimou.
Přikryj mě svým šátkem, Llorono
Protože umírám zimou.

Kdybych mohl vstoupit na nebe, Llorono,
snesl bych ti hvězdy.
Kdybych mohl vstoupit na nebe, Llorono,
snesl bych ti hvězdy.
Měsíc k nohám položil, Llorono
sluncem tě korunoval.
Měsíc k nohám položil, Llorono
sluncem tě korunoval.

Ó má Llorono, Llorono,
Llorono, azurově modrá.
Ó má Llorono, Llorono,
Llorono, azurově modrá.
I když mě to stojí život, Llorono,
nepřestanu tě milovat.
I když mě to stojí život, Llorono,
nepřestanu tě milovat.

===

Překlad přidala Mysh

Překlad opravila Mysh


Nezařazené v albu

Lhasa de Sela texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.