Kecárna Playlisty

Strani Amori - text, překlad

playlist Playlist
Mi dispiace devo andare via
Ma sapevo che era una bugia
Quanto tempo perso dietro a lui
Che promette poi non cambia mai
Strani amori mettono nei guai
Ma in realtà siamo noi
Je mi to líto,ale musím odejít
Ale vím,že to byla lež
Kolik času jsem ztratila kvůli tomu,
co sliboval,ale nikdy se nezmění
Zvláštní lásky,které nám přinášejí problémy
Ale ve skutečnosti jsme tím problémem jen my
E lo aspetti ad un telefono
Litigando che sia libero
Con il cuore nello stomaco
Un gomitolo nell'angolo
Lì da sola dentro un brivido
Ma perché lui non c'è, e sono
A ty čekáš,že ti zavolá
A ti,co volají,tě štvou,protože chceš být dostupná
S bolavým srdcem
Hromádka neštěstí v rohu
Tam se v samotě chvěješ
Protože on tu není, a tohle jsou
Strani amori che fanno crescere
E sorridere tra le lacrime
Quante pagine, lì da scrivere
Sogni da lividi da dividere
Zvláštní lásky,díky kterým rosteme
A smějeme se skrze slzy
Kolik stránek bys mohl napsat
O kolik bolestných snů se můžeš podělit
Sono amori che spesso a quest'età
Si confondono dentro a quest'anima
Che s'interroga senza decidere
Se è un amore che fa per noi
To jsou ty lásky,které se v dnešní době
Promíchají do jediné duše,
Jenž klade otázky,aniž je schopna se rozhodnout
Zda je to láska,která je pro nás správná
E quante notti perse a piangere
Rileggendo quelle lettere
Che non riesci più a buttare via
Dal labirinto della nostalgia
Grandi amori che finiscono
Ma perché restano, nel cuore
A kolik nocí takto ztracených v slzách
Při čtení těch dopisů,
Co nejsi schopný vyhodit
Z labyrintu nostalgie
Velké lásky,které končí
Ale proč i nadále zůstávají v srdci
Strani amori che vanno e vengono
Nei pensieri che li nascondono
Storie vere che ci appartengono
Ma si lasciano come noi
Zvláštní lásky,co přicházejí a odcházejí
V myšlenkách,které je ukrývají
Pravdivé příběhy,co jsou naší součástí
Ale navzájem se opouštějí jako my
Zvláštní křehké lásky
A my svobodní vězni
Zvláštní lásky,které přinášejí problémy
Ale ve skutečnosti tím problémem jsme jen my
Strani amori fragili,
Prigioneri liberi
Strani amori mettono nei guai
Ma in realtà siamo noi
(sbor)
Zvláštní lásky,které se často v této době
Promíchají v jedinou duši
Zvláštní lásky,které přinášejí problémy
Ale odpouštějí si jako my
Zvláštní lásky,co přicházejí a odcházejí
Pravdivé příběhy,které jsou naší součástí
(coro)
Strani amore che spesso a questa età
Si confondono dentro l'anima
Strani amori che mettono nei guai
Ma si perdono come noi
Strani amori che vanno e vengono
Storie vere che ci appartengono
Zvláštní křehké lásky
A my svobodní vězni
Zvláštní lásky,které nepřežijí
Ale uvnitř nás si odpouštějí
Strani amori fragili,
Prigioneri liberi
Strani amori che non sanno vivere
E si perdono dentro noi
Je mi to líto,ale musím odejít
Tentokrát jsem to slíbila sama sobě
Protože chci skutečnou lásku
Bez Tebe
Mi dispiace devo andare via
Questa volta l'ho promesso a me
Perché ho voglia di un amore vero
Senza te

Text přidala speed-demon

Video přidala WoOmaN11

Překlad přidala vanesskapopo

Překlad opravila vanesskapopo


Nezařazené v albu

Laura Pausin texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.