Playlisty Kecárna
Reklama

Don't Worry Bout Me [Japanese Bonus Track] - text, překlad

playlist Playlist
Everything, everything is cool now
I wanted you to know that I
I'm fine tonight
Why do you do that to me?
Unfair how after we done, then you care
It's like you know I
I'm fine
But why don't you remind yourself that?
Všechno, všechno už je teď v pohodě
Chtěla jsem, abys věděl
Že dnes v noci je mi fajn
Proč mi tohle děláš?
Není fér, že se o mě začneš zajímat, až když se rozejdeme
Vždyť přece víš
Že jsem v pohodě
Tak proč si to nepřipomínáš?
Don't worry 'bout me
You should worry 'bout you, yeah, yeah
Keep doing what you do best, babe
That's loving only yourself, babe
'Cause I've been sleeping okay (No, no, no, no)
Don't worry 'bout me
You should worry 'bout you (Oh, oh)
Yeah, that's your problem, so fix it
'Cause I ain't none of your business
Now I've been sleeping okay (No, no, no, no)
Nestarej se o mě
Starej se radši o sebe, jo, jo
Drž se toho, co umíš nejlépe, zlato
A to je milovat jen sám sebe, zlato
Protože mně se spí dobře (ne, ne, ne, ne)
Nestarej se o mě
Starej se radši o sebe (oh, oh)
Jo, je to tvůj problém, tak si ho vyřeš
Protože do mě ti nic není
Teď už spím dobře (ne, ne, ne, ne)
Now that you hurting like hell
You see things that reminds you of me everywhere
Just know that I
I'm fine tonight
You tryna stay in my life
Ain't got the space or the time
It's too late now, I'm moving on
I'm so unfazed, you ain't what I want, no
Teď, když tě to bolí jako čert
Všude vidíš věci, které ti mě připomínají
Jen věz, že já
Jsem dnes večer v pohodě
Snažíš se zůstat v mém životě
Nemám na to prostor ani čas
Už je pozdě, jdu dál
Nerozhodil jsi mě, nemám o tebe zájem, ne
Don't worry 'bout me (Don't worry 'bout)
You should worry 'bout you, yeah, yeah
Keep doing what you do best, babe
That's loving only yourself, babe
'Cause I've been sleeping okay (No, no, no, no)
Don't worry 'bout me
You should worry 'bout you (Oh, oh)
Yeah, that's your problem, so fix it
'Cause I ain't none of your business
Now I've been sleeping okay (No, no, no, no)
Nestarej se o mě (nestarej se o mě)
Starej se radši o sebe, jo, jo
Drž se toho, co umíš nejlépe, zlato
A to je milovat jen sám sebe, zlato
Protože mně se spí dobře (ne, ne, ne, ne)
Nestarej se o mě
Starej se radši o sebe (oh, oh)
Jo, je to tvůj problém, tak si ho vyřeš
Protože do mě ti nic není
Teď už spím dobře (ne, ne, ne, ne)
Don't worry 'bout me
Don't worry 'bout me
You tryna stay in my life
Ain't got the space or the time
It's too late, now I'm moving on
I'm so unfazed, you ain't what I want, no
Nestarej se o mě
Nestarej se o mě
Snažíš se zůstat v mém životě
Nemám na to prostor ani čas
Už je pozdě, jdu dál
Nerozhodil jsi mě, nemám o tebe zájem, ne
Don't worry 'bout me (Don't you worry 'bout)
You should worry 'bout you, yeah, yeah
Keep doing what you do best, babe
That's loving only yourself, babe
'Cause I've been sleeping okay (No, no, no, no, yeah)
Don't worry 'bout me (Don't worry 'bout me)
You should worry 'bout you (Oh, oh)
Yeah, that's your problem, so fix it
'Cause I ain't none of your business
Now I've been sleeping okay (No, no, no, no)
Nestarej se o mě (nestarej se o mě)
Starej se radši o sebe, jo, jo
Drž se toho, co umíš nejlépe, zlato
A to je milovat jen sám sebe, zlato
Protože mně se spí dobře (ne, ne, ne, ne, yeah)
Nestarej se o mě (nestarej se o mě)
Starej se radši o sebe (oh, oh)
Jo, je to tvůj problém, tak si ho vyřeš
Protože do mě ti nic není
Teď už spím dobře (ne, ne, ne, ne)
Don't worry 'bout me
You should worry 'bout you
Worry 'bout you, worry 'bout you, worry 'bout you
Yeah, you should worry 'bout you
Nestarej se o mě
Radši se starej o sebe
O sebe, o sebe, o sebe
Jo, radši se starej o sebe

Text přidala SuperSonic

Videa přidala SuperSonic

Překlad přidala SuperSonic

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Poster Girl

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.