Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Love Harder - text, překlad

playlist karaoke

Oh lately, you stand away from my hands
Away from my hands
Oh lately, you ask what do I lack
What do I lack?
The colors never stick around
They seep out like sounds
Quiet at the start, then loud
Then you fade into

You better love love harder, love love harder love
Love harder love
You better love love harder, love love harder love
Love harder love
'Cause if you wanna feel good with someone
Then you gotta feel good without
You better love love harder, love love harder love
Love harder love

So lately, you try to cover your eyes
To cover your eyes
But sadness is bright
The savage inside, the savage inside
So come and tell me why you stay
When I cut down and break
Everything you hold and say
Leave a ruin in my way

You better love love harder, love love harder love
Love harder love
You better love love harder, love love harder love
Love harder love
'Cause if you wanna feel good with someone
Then you gotta feel good without
You better love love harder, love love harder love
Love harder love

There's glass on the table
But we don't know
Who threw the first blow this time?
You say we're stable, but your hand is cold
And my head is achin'
My blood is pale in my veins and marrow

You better love love harder, love love harder love
Love harder love
You better love love harder, love love harder love
Love harder love
'Cause if you wanna feel good with someone
Then you gotta feel good without
You better love love harder, love love harder love
Love harder love

Text přidal Gawarin

Text opravil Gawarin

Video přidal Gawarin

Och, poslední dobou vystupuješ z mých rukou
Z dosahu mých rukou
Och, poslední dobou se ptáš, co mi chybí
Co mi chybí?
Barvy nikdy nevydrží
Vždycky prosakují jako zvuky
Ze začátku tiché, pak hlasité
Poté do nich vybledneš

Měl bys raději milovat tvrději, milovat, milovat, milovat tvrději, milovat tvrději, milovat
Měl bys raději milovat tvrději, milovat, milovat, milovat tvrději, milovat tvrději, milovat
Protože pokud se s někým chceš cítit dobře
Pak se musíš cítit dobře sám
Měl bys raději milovat tvrději, milovat, milovat, milovat tvrději, milovat tvrději, milovat

Och, poslední dobou se snažíš zakrýt své oči
zakrýt své oči
Ale smutek je jasný
Divoch uvnitř, ten divoch uvnitř
Tak pojď a řekni mi, proč jsi zůstal
Když jsem se uskromnila a rozbila
všechno, co držíš a říkáš
Necháš mi v cestě zříceninu

Měl bys raději milovat tvrději, milovat, milovat, milovat tvrději, milovat tvrději, milovat
Měl bys raději milovat tvrději, milovat, milovat, milovat tvrději, milovat tvrději, milovat
Protože pokud se s někým chceš cítit dobře
Pak se musíš cítit dobře sám
Měl bys raději milovat tvrději, milovat, milovat, milovat tvrději, milovat tvrději, milovat

Na stole je sklo
Ale my nevíme
kdo tentokrát hodil první?
Říkáš, že jsme stabilní, ale tvé ruce jsou studené
A mě bolí hlava
Má krev je bledá v mých žilách a morku

Měl bys raději milovat tvrději, milovat, milovat, milovat tvrději, milovat tvrději, milovat
Měl bys raději milovat tvrději, milovat, milovat, milovat tvrději, milovat tvrději, milovat
Protože pokud se s někým chceš cítit dobře
Pak se musíš cítit dobře sám
Měl bys raději milovat tvrději, milovat, milovat, milovat tvrději, milovat tvrději, milovat

Překlad přidal Gawarin

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.