Playlisty Kecárna
Reklama
playlist Playlist
Hey where all the gentleman at?Hej, kam se poděli všichni džentlmeni?
Chivalry is dead,
but I am not ready to let it go, let it go
Chivalry is dead before the living's gonna need a soul
I need a soul
I need a gentle, gentle, gentle oh
gentle, gentle, gentle man,
I need a man
I need a gentle, gentle, gentle oh
gentle, gentle, gentle man
Chivalry is dead but I am not ready to let it go
Galantnost je mrtvá
Ale já nejsem připravená se jí vzdát, vzdát
Galantnost vymřela dřív, než život potřeboval duši
Potřebuju duši
Potřebuju džentl, džentl, džent, oh
Džentl, džentl, džentlmena
Potřebuju muže
Potřebuju džentl, džentl, džent, oh
Džentl, džentl, džentlmena
Galantnost je mrtvá, ale já ještě nejsem připravená se jí vzdát
I want a man to bring home to mama
got his game tight and there ain't no drama
calls in the night
ring, ring baby mama
cheque comes, no he ain't forgot that wallet
Rich man, Poor man, Hustler, whatever
Tough guys tough, but they never been clever
don't be the butler, just have manners
Better put 'em on display or it ain't gon' happen
Boy your jeans so baggy, baggy
you don't got to dress like Donald Trump
but your eligibleness
could be the difference
of the kiss
are we invited of
I gotta have a gentleman
open up the door and he hold my hand
I could have a thug, but it ain't no match
'cause a thug can do what a gentleman can
Chci muže, kterého budu moci představit mámě
Co je čestný a nedělá rozbroje
V noci zavolá
Cink, cink, zlato
Když přijde účet, ne, nezapomněl si peněženku
Boháč, chudák, švindlíř, cokoliv
Drsňáci jsou drsní, ale moc rozumu nepobrali
Nedělej ze sebe sluhu, jen měj způsoby
Radši ukaž, že se umíš chovat, jinak nic nebude
Chlapče, ty tvoje džíny jsou tak vytahané vytahané
Nemusíš se oblíkat jako Donald Trump
Ale když se upravíš vhodněji
Mohlo by to znamenat
Polibek navíc
Chápeme se?
Musím mít džentlmena
Co mi otevře dveře a chytne mě za ruku
Mohla bych mít drsňáka, ale to není dobrá partie
Protože drsňák nedokáže to, co džentlmen
I'll teach you some manners, manners
I see you can manage, manage.
some can make you thugish, thugish
G'on and shake your rugged, rugged
I'll teach you some manners, manners
I see you can manage, manage.
some can make you thugish, thugish
G'on and shake your rugged, rugged
Naučím tě těm správným způsobům, způsobům
Vidím, že to zvládáš, zvládáš
Některé z tebe udělají většího tvrďáka, tvrďáka
Tak běž a předveď se, chlapáku, chlapáku
Naučím tě těm správným způsobům, způsobům
Vidím, že to zvládáš, zvládáš
Některé z tebe udělají většího tvrďáka, tvrďáka
Tak běž a předveď se, chlapáku, chlapáku
Chivalry is dead,
but I am not ready to let it go, let it go
Chivalry is dead before the living's gonna need a soul
I need a soul
I need a gentle, gentle, gentle oh
gentle, gentle, gentle man,
I need a man
I need a gentle, gentle, gentle oh
gentle, gentle, gentle man
Chivalry is dead but I am not ready to let it go
Galantnost je mrtvá
Ale já nejsem připravená se jí vzdát, vzdát
Galantnost vymřela dřív, než život potřeboval duši
Potřebuju duši
Potřebuju džentl, džentl, džent, oh
Džentl, džentl, džentlmena
Potřebuju muže
Potřebuju džentl, džentl, džent, oh
Džentl, džentl, džentlmena
Galantnost je mrtvá, ale já ještě nejsem připravená se jí vzdát
Call my name
Don't call me babygirl
Girl? I thought I was your lady?
He should be suffisticated
Buy a magazine
girl read me Shakesphere
To be or not to be?
So manly, but curteaously
These feminist got me doin' everything
Now we must be the alpha females
I want my apron back
I'll rub your back late, late at night
So baby just treat, treat me nice
You ain't polite?
You ain't my type!
Oh, I gotta have a gentleman
open up the door and he hold my hand
I could have a thug, but it ain't no match
'cause a thug can do what a gentleman can
Říkej mi jménem
Neoslovuj mě "kočičko"
Holka? Já myslela, že jsem tvoje dáma
Měl by být kultivovaný
Kupuješ časopisy?
No tak, čti mi radši Shakespeara
Být, či nebýt?
Tak mužný, a přitom dvorný
Kvůli těmhle feministkám musím dělat všechno
Teď musíme být alfa samice
Já chci zpátky svoji zástěru
Pozdě, pozdě v noci tě namasíruju
Tak se ke mně chovej hezky, zlato
Neumíš se chovat slušně?
Tak to nejsi můj typ!
Oh, já musím mít džentlmena
Co mi otevře dveře a chytne mě za ruku
Mohla bych mít drsňáka, ale to není dobrá partie
Protože drsňák nedokáže to, co džentlmen
I'll teach you some manners, manners
I see you can manage, manage.
some can make you thugish, thugish
G'on and shake your rugged, rugged
I'll teach you some manners, manners
I see you can manage, manage.
some can make you thugish, thugish
G'on and shake your rugged, rugged
Naučím tě těm správným způsobům, způsobům
Vidím, že to zvládáš, zvládáš
Některé z tebe udělají většího tvrďáka, tvrďáka
Tak běž a předveď se, chlapáku, chlapáku
Naučím tě těm správným způsobům, způsobům
Vidím, že to zvládáš, zvládáš
Některé z tebe udělají většího tvrďáka, tvrďáka
Tak běž a předveď se, chlapáku, chlapáku
Chivalry is dead,
but I am not ready to let it go, let it go
Chivalry is dead before the living's gonna need a soul
I need a soul
I need a gentle, gentle, gentle oh
gentle, gentle, gentle man,
I need a man
I need a gentle, gentle, gentle oh
gentle, gentle, gentle man
Chivalry is dead but I am not ready to let it go
Galantnost je mrtvá
Ale já nejsem připravená se jí vzdát, vzdát
Galantnost vymřela dřív, než život potřeboval duši
Potřebuju duši
Potřebuju džentl, džentl, džent, oh
Džentl, džentl, džentlmena
Potřebuju muže
Potřebuju džentl, džentl, džent, oh
Džentl, džentl, džentlmena
Galantnost je mrtvá, ale já ještě nejsem připravená se jí vzdát
Broken hearts, Loneliness
Feminist, Empowerment
Fatherless, Abandonment
Chi, Chi, Chivalry is Dead
Pump, Pump
Quick, revive it!
Stop! It's flatlining!
Chi, Chi, Chivalry is Dead
Long live the gentlemen
Zlomená srdce, samota
Feminismus, zplnomocnění
Bez otce, opuštění
Ga, ga, galantnost je mrtvá
Šup, šup
Rychle, oživte ji!
Přestaňte! Skomírá!
Ga, ga, galantnost je mrtvá
Ať žijí džentlmeni
Chivalry is dead,
but I am not ready to let it go, let it go
Chivalry is dead before the living's gonna need a soul
I need a soul
I need a gentle, gentle, gentle oh
gentle, gentle, gentle man,
I need a man
I need a gentle, gentle, gentle oh
gentle, gentle, gentle man
Chivalry is dead but I am not ready to let it go
[x2]
Galantnost je mrtvá
Ale já nejsem připravená se jí vzdát, vzdát
Galantnost vymřela dřív, než život potřeboval duši
Potřebuju duši
Potřebuju džentl, džentl, džent, oh
Džentl, džentl, džentlmena
Potřebuju muže
Potřebuju džentl, džentl, džent, oh
Džentl, džentl, džentlmena
Galantnost je mrtvá, ale já ještě nejsem připravená se jí vzdát
[2×]

Text přidala SuperSonic

Překlad přidala SuperSonic

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Womannequin (as Natalia Cappuccini)

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.