Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

The Rising Tide - text, překlad

playlist

The streets of persuasion
Are plated with gold
Your heart's in the right place,
But you travel down the wrong road
Like so many before you
The gates open wide
Here comes the rising tide (rising tide)...

Let's go out tonight
There's a mystery underneath the neon lights
Before the life and dream collide
Cause the truth's gonna come and cut me open wide
And you can't escape the rising of the tide

Keep up your appearance, you're joining the choir
With everybody singing out,
"Glory, Hallelujah" (Hallelujah)
The time came for your solo
But there was nowhere to hide
Here comes the rising tide

And the company you keep
Well, they plan your crucifixion as we speak
So, baby, 'till the life and the dream collide
There's gonna be a mystery underneath those neon lights
If you can't decipher just who's on your side
You will not escape the rising of the tide

Can you tell me, brother, was I deceived, or in denial?
I was there, in the back of the room
When you touched the fire (Ow, ow!)
With your pitchfork tongue, you licked your lips, and you lied
We are never gonna know how hard you cried
When your petition, then your access was denied

'Till the venom in your veins is satisfied
'Till you suffocate and and swallow down the pride
Well, you can't escape (you can't escape)
Well, you can't escape (you can't escape)
Well, you can't escape the rising of the tide...

Text přidal Kakoolha

Text opravil Kakoolha

Videa přidala SuperSonic

Všechny cesty přesvědčení
Jsou dlážděné zlatem
Máš srdce na správném místě
Jdeš ale nesprávným směrem
Tak, jako už tolikrát předtím
Jsou brány otevřené
Příliv se začíná zvedat (začíná zvedat)...

Pojďme dnes večer ven
Někde pod neonovými světly je schovaná záhada
Než na sebe narazí život a sen
Vždyť pravda přijde a obrátí mě naruby
A ty neutečeš zvednutému přílivu

Snaž se vypadat dobře, přidáváš se do sboru
A všichni vyvolávají
"Sláva, aleluja" (Aleluja)
Přišel čas, abys začal zpívat sám
Jenže nebylo, kam se před tím skrýt
Příliv se začíná zvedat

A ti lidé, se kterými vycházíš
Oni plánují tvé ukřižování, když spolu mluvíme
Tak, člověče, než na sebe narazí život a sen
Někde pod neonovými světly bude schovaná záhada
Jestli nedokážeš poznat, kdo drží s tebou
Neutečeš zvednutému přílivu

Bratře, můžeš mi říct, byl jsem slepý nebo jsem to odmítal?
Byl jsem tam, vzadu v tom pokoji
Když ses dotkl ohně (Au, au!)
Svým hadím jazykem sis olízl rty a lhal jsi
Nikdy se nedozvíme, jak dlouho jsi plakal
Když odmítli tvou prosbu a pak tebe samého

Než se neuspokojí jed, co ti koluje v žilách
Než se začneš dusit a spolkneš svoji pýchu
Ty prostě neutečeš (neutečeš)
Ty prostě neutečeš (neutečeš)
Ty prostě neutečeš zvednutému přílivu...

Překlad přidal Kakoolha

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.