Playlisty Kecárna
Reklama

Miss Atomic Bomb - text, překlad

playlist Playlist
You were standing with your girlfriends in the street
Falling back on forever
I wonder what you came to be
I was new in town, the boy with the eager eyes
I never was a quitter oblivious to school girls' lies
And when I look back on those neon nights
The leather seat, the passage ride
I feel the heat, I see the light
Stála jsi na ulici se svými kamarádkami
Odcházela jsi nadobro
Přemýšlím, co z tebe ještě zbylo
Byl jsem ve městě nový, kluk s dychtivýma očima
Nikdy jsem neodcházel, nevěřil jsem holčičím lžím
A když se ohlédnu za těmi neonovými nocemi
Kožené sedadlo, jízda někam pryč
Cítím ten žár, vidím tu zář
The Miss Atomic Bomb...
We're making out, we've got the radio on
You're gonna miss me when I'm gone
You're gonna miss me when I'm gone
Slečna Atomová bomba...
Zvládáme to, máme zapnuté rádio
Budu ti chybět, až odejdu
Budu ti chybět, až odejdu
Racing shadows in the moonlight
Through the desert on a hot night
And for a second there we'd won
Yeah, we were innocent and young
Necháváme za sebou stíny za měsíčné noci
Jdeme pouští, horkou nocí
A na okamžik bychom si to oba přáli
Ano, byli jsme nevinní a mladí
Aaaaaaaah... Aaaaaaaah...
Cast out of the night
But you’ve got a foolish heart
So you took your place, but the fall from grace
Was the hardest part
Stvořená z noci
Ty ale máš zblázněné srdce
Tak ses zařadila mezi ostatní, ale ta ztráta cti
Byla tím nejtěžším
Feels just like a dagger buried deep in your back
You run for cover but you can’t escape the second attack
Your soul was innocent
She kissed him and she painted it black
You should have seen your little face, burning for love
Holding on for your life
All that I wanted was a little touch
A little tenderness and truth, I didn’t ask for much
Talk about being at the wrong place at the wrong time
Cítím to jako dýku bodnutou hluboko do zad
Běžíš se schovat, ale druhému útoku neodoláš
Měla jsi nevinnou duši
Políbila jej a natřela jeho duši načerno
Měla jsi vidět svoji tvářičku, žhnoucí láskou
Zadržela bys kvůli svému životu
Vše, co jsem chtěl, byl jen lehký dotek
Špetka citu a pravdy, vždyť jsem nežádal moc
Byl jsem doslova ve špatný čas na špatném místě
Miss Atomic Bomb...
We're making out, we've got the radio on
You're gonna miss me when I'm gone
You're gonna miss me when I'm gone
Slečna Atomová bomba...
Zvládáme to, máme zapnuté rádio
Budu ti chybět, až odejdu
Budu ti chybět, až odejdu
Racing shadows in the moonlight
Taking chances on a hot night
And for a second there we'd won
Yeah, we were innocent and young
Necháváme za sebou stíny za měsíčné noci
Snažíme se využít svou příležitost
A na okamžik bychom si to oba přáli
Ano, byli jsme nevinní a mladí
The dust cloud has settled
And my eyes are clear
But sometimes your dreams have impact, I still hear
Mračno prachu se usadilo
A moje oči vidí jasně
Někdy ale tvé sny zasáhnou ostatní, ještě to slyším
Miss Atomic Bomb...
I’m standing here
Sweat on my skin
And this love that I've cradled is wearing thin
(Miss Atomic Bomb...)
But I’m standing here
And you’re too late
(You're gonna miss me when I'm gone...)
Your shockwave whisper
Has sealed your fate
Slečna Atomová bomba...
Stojím tady
Na kůži pot
A láska, kterou mám, se začíná rozpadat
(Slečna Atomová bomba...)
Já ale stojím tady
A ty jsi přišla příliš pozdě
(Budu ti chybět, až odejdu...)
Tvůj tichý šeptavý náraz
Zpečetil tvůj osud
(Feels just like a dagger buried deep in your back)
It's a proving ground...
(You run for cover but you can’t escape the second attack)
And you took a chance...
(Your soul was innocent
She kissed him and she painted it black)
On the loser's game...
(You should have seen your little face, burning for love
Holding on for your life)
(Cítím to jako dýku bodnutou hluboko do zad)
Je to krutý okamžik...
(Běžíš se schovat, ale druhému útoku neodoláš)
A ty ses pokusila hrát...
(Měla jsi nevinnou duši
Políbila jej a natřela jeho duši načerno)
Uprostřed prohrané hry...
(Měla jsi vidět svoji tvářičku, žhnoucí láskou
Zadržela bys kvůli svému životu)
But you can't survive...
(All that I wanted was a little touch)
When you want it all...
(A little tenderness and truth, I didn't ask for much)
There's another side...
(Talk about being at the wrong place at the wrong time)
Ty ale nemůžeš zůstat naživu...
(Vše, co jsem chtěl, byl jen lehký dotek)
Když chceš získat všechno...
Špetka citu a pravdy, vždyť jsem nežádal moc)
Vždyť je i druhá strana mince...
(Byl jsem doslova ve špatný čas na špatném místě...)

Text přidala Baruna

Text opravil Jenda198

Videa přidali julix, Andre88

Překlad přidal Kakoolha

Překlad opravil Atek007

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Direct Hits

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.