Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

One Direction - History parody - text, překlad

playlist karaoke

Sorry to tell you
1D is dead
As soon this song is done
I´m gonna shave my head
And join the military
It´s always been my dream
Whoopee!
It´s time to f@@k off
Let´s phone it in
I was to lazy to
Put my contact lenses in
Let´s get this over with
Roll the nostalgic clips
From last week
Time to put 1D out of its misery
Cause the dream has gotten stale
So we´re getting out of jail
Time to bail out of boy band purgatory
This dog and pony show´s
Saying adios
And we´ll see you never
I don´t like music
I never have
Just wanted to score some cash
And loads of groupie ass
Got a fit model now
And a fat bank account
Peace out!
You and me won´t get
Any of this royalties
Never wrote a single note
One of us end up broke
Won´t be me!
One last time to dance awkwardly
Never found the beat
We had ten left feet
But we failed together
Matching suits
Bad reviews
Taylor Swift
Talkin´ shit
Apologies
Mean parodies
Feelin´ lame
Where is Zayn?
Hello mates!
I swung by
To show off my
New hair dye
And to put my song
And to tell you all
That I have become the Justin one
Hey Louis!
I am starting a golf agency
Look it up!
Do you mind if I play through?
Wrackin´balls is what I do
No more tweens screams
And no more sexy loitering
We can be adults
We can join a cult
We can sleep past seven!
Buy some baggy jeans
And smoke all the weed
And eat chips forever
Wanna shag my wife
Lead a normal life
And have no direction

Text přidala B-G

Video přidala B-G

Promiň, že oznamuju
1D (skupina) jsou mrtví
Hned, jak bude píseň hotová
Hodlám si oholit hlavu
A přidat se k armádě
To byl vždycky můj sen
Jupí!
Je čas se na to vys@@t
Pojďme to přiznat
Byl jsem moc líný na to,
nandat si kontaktní čočky
Pojďme, ať to máme za sebou
Natáčení nostalgických klipů
Z minulého týdne
Je čas dostat 1D z tohoto trápení
Protože ten sen vybledl
Tak se dostaneme z vězení
Čas vyskočit z očistce chlapeckých skupin
Z těch show s pejsky a koníčky
Říkáme Adios
A už vás nikdy neuvidíme
Nemám rád hudbu
Nikdy jsem neměl
Jen jsem chtěl dostat nějaké peníze
A spoustu fanynek
Teď mám štíhlou modelku
A tlustý bankovní účet
Mír!
Ty ani já nedostaneme
Žádnou z těchto výhod
Nikdy jsme nenapsali ani jedinou notu
Jeden z nás skončí na mizině
Nebudu to já!
Tak ještě jednou si trapně zatančíme
Nikdy jsme neměli jsme rytmus
Měli jsme deset levých nohou
Ale padali jsme společně
Stejné obleky
Špatné hodnocení
Taylor Swift
Říkání sra@@k
Omluvy
Zlé parodie
Cítění se hloupě
Kde je Zayn?
Ahoj kluci!
Dorazil jsem
Abych předvedl svou
Novou barvu vlasů
A zazpíval svou část písně
A řekl vám všem
Že jsem se stal Justinem
Hey Luisi!
Začínám v golfové agentuře
Koukni na to!
Nevadí, když si tady zahraju?
Rozbíjení koulí, to je to, co dělám
Žádný další křik puberťaček
A žádné další sexy postávání
Můžeme být dospělí
Můžeme se přidat ke kultu
A můžeme spát až do sedmi!
Koupit si velké džíny
Vykouřit všechnu trávu
A jíst čipsy už navždy
Chci souložit se svojí manželkou
Vést normální život
A nemít směr (Nebýt součástí skupiny One direction)

Překlad přidala B-G


Nezařazené v albu

Key of Awesometexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.