Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Gimme a sign - text, překlad

playlist

Time doesn't wait, wait for no man,
so get on with it.
There's no escape, try if you can.
And, oh, this world is crazy.
And, oh, it blows my mind.
Oh, it seems like everybody's rushing,
just to get to the back of the line.
Well I walk through the valley of the shadow of death
and I dance with the Devil, but I got no regrets.
He told me next time your in town drop me a line.

Oh, just gimmie a sign.
Let the world fall apart.
Just gimmie a sign.
Don't leave me in the dark.

I couldn't shake that little voice ringing in my head.
Wanted to run away from myself.
So I asked for a wise man to make me wise.
He said, "son the answer's contained inside".
I choked on the fortune, but I feel fine.
Oh, just gimmie a sign,
let the world fall apart.
Just gimmie a sign.
Don't leave me in the dark.
Just gimmie a sign.


You know they're gonna aim at you.
You know they'll try to take from you.
Just gimmie a sign cause I need it this time.

Stand up (stand up)
Stand up (stand up)
Stand up (stand up)
Stand up, Stand up, Stand up (stand up)
Stand up (stand up)
Stand up (stand up)
Stand up (stand up)

I got in some trouble way back in the day.
Spent a few years tryin' to find my way.
I broke a few rules, I ain't payin' the fine.

Oh, just gimmie a sign.
Let the world fall apart.
Just gimmie a sign.
Don't leave me in the dark.
Just gimmie a sign.
Oh yea, just gimmie a sign.
Oh yea, just gimmie a sign.
Yea, oh, oh yea, oh,
Just gimme a sign.

You know they're gonna aim at you.
You know they'll try to take from you.
Just gimmie a sign, cause I need it this time.

Text přidala Amourette

Video přidala Amourette

Čas nečeká, nečeká na nikoho,
tak s tím pohni.
Není úniku, můžeš to zkusit.
A, oh, tenhle svět je bláznivej.
A, oh, působí na mou mysl.
Oh, vypadá to jakoby všichni spěchali,
jen aby se dostali na konec lajny.
No, jdu skrz údolí stínů smrti
a tancuji s ďáblem, ale nelituji.
Řekl, že příště až bude ve městě, napíše.

Oh, dej mi znamení.
Ať se svět rozpadne.
Oh, dej mi znamení.
Nenechávej mě ve tmě.

Nemohl jsem se zbavit těch hlásek zvonících v mé hlavě.
Chtěl jsem utéct od sebe.
Tak jsem požádal moudrého člověka, aby mě udělal modrým.
Řekl, "Synu, odpověď je uvnitř".
Dusil jsem se na štěstí, ale cítím se dobře.
Oh, dej mi znamení.
Ať se svět rozpadne.
Oh, dej mi znamení.
Nenechávej mě ve tmě.
Prostě mi dej znamení.

Víš, že se na tebe zaměří.
Víš, že se budou zkoušet vzít od tebe.
Dej mi znamení, protože to potřebuji.

Vstávej (vstávej)
Vstávej (vstávej)
Vstávej (vstávej)
Vstávej (vstávej), Vstávej (vstávej)
Vstávej (vstávej)
Vstávej (vstávej)
Vstávej (vstávej)

Během dne jsem se dostal do problémů.
Strávil pár let hledáním své cesty.
Porušil jsem pár pravidel, neplatil pokuty.

Oh, dej mi znamení.
Ať se svět rozpadne.
Oh, dej mi znamení.
Nenechávej mě ve tmě.
Oh, dej mi znamení.
Oh, yea, dej mi znamení.
Oh, yea, dej mi znamení.
Yea, oh, oh yea, oh,
Dej mi znamení.

Víš, že se na tebe zaměří.
Víš, že se budou zkoušet vzít od tebe.
Dej mi znamení, protože to potřebuji.

Překlad přidal Brawler


In The City

Kevin Rudolf texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.