Kecárna Playlisty
Reklama

Cowboy Blues - text, překlad

playlist Playlist
Sing it with me, shitheadZpívej se mnou, pitomče
They say you know when you know
What do you do when you don't?
They say love, it'll happen if it's meant to happen
But what do you do if it don't?
Říká se, že poznáš, až to přijde
Ale co když ne?
Říká se, že láska přijde, když má přijít
Ale co uděláš, když ne?
Do you ever lie in bed with your three cats
And get obsessed with some boy you met
One time, three years ago in Nashville?
And you can't remember his last name
And think
Ležíš někdy v posteli se svýma třema kočkama
A začínáš být posedlá nějakým klukem, kterého jsi potkala
Jednou, před třemi lety v Nashvillu?
A nemůžeš si vzpomenout na jeho příjmení
A myslíš si
Did I fuck my whole life up?
Did I miss my one true love?
Was he right in front of me at the dive bar?
Was that you with the cowboy blues?
You ask me, "Babe, take a chance, come on, just stay"
Why'd I leave you standing there at the dive bar?
I miss you with the cowboy blue suit
Podělala jsem si celý život?
Promeškala jsem svou pravou lásku?
Měla jsem ho přímo před sebou v té hospodě?
Byl jsi to ty s tím kovbojským blues?
Žádáš mě: "Zlato, využij šanci, no tak, jen zůstaň"
Proč bych tě tu nechávala stát v hospodě?
Chybí mi tvůj modrý kovbojský oblek
Sha-la-la-la, la-la-la-la-la, ooh Sha-la-la-la, la-la-la-la-la, ooh
My therapist said, "Listen girl, it's a love addiction"
She gave me a book on that (Did you read it? No)
My tarot card's red, there's a dead man clinging to my aura
And to let go of the past
Moje terapeutka řekla: "Poslouchej, holka, to je závislost na lásce"
Dala mi o tom i knížku (Četla jsi ji? Ne)
Moje tarotová karta je červená, je tam smrťák sklánějící se k mé auře
A nutí mě zapomenout na minulost
I can't help that I'm in bed with my three cats
I'm still obsessed with some boy
I shot whiskey with for one night
And I don't remember if he remembers me
While I sit here thinking about him
Nemůžu za to, že jsem v posteli se svýma třeba kočkama
Pořád jsem tím klukem posedlá
Kopla jsem do sebe whiskey
A ani nevím, jestli si mě pamatuje
Zatímco já tu sedím a piju kvůli němu
Did I fuck my whole life up?
Did I miss my one true love?
Was he right in front of me at the dive bar?
Was that you with the cowboy blues?
You ask me, "Babe, take a chance, come on, just stay"
Why'd I leave you standing there at the dive bar?
I miss you with the cowboy blue suit
Podělala jsem si celý život?
Promeškala jsem svou pravou lásku?
Měla jsem ho přímo před sebou v té hospodě?
Byl jsi to ty s tím kovbojským blues?
Žádáš mě: "Zlato, využij šanci, no tak, jen zůstaň"
Proč bych tě tu nechávala stát v hospodě?
Chybí mi tvůj modrý kovbojský oblek
Sha-la-la-la, la-la-la-la-la, ooh
I miss you with the cowboy blue suit
Sha-la-la-la, la-la-la-la-la, ooh
I miss you with the cowboy blue
Sha-la-la-la, la-la-la-la-la, ooh
Chybí mi tvůj modrý kovbojský oblek
Sha-la-la-la, la-la-la-la-la, ooh
Chybí mi tvůj modrý kovbojský
Some days, it's easy, some days, it's hard
Sunday's the night that we met at the bar
Laughing and dancing and shooting the shit
What would've happened if I'd had your kids?
Některé dny je to snadné, jindy je to těžké
Nedělní noci jsme se seznámili na baru
Smáli jsme se a tančili a povídali nesmysly
Co by se stalo, kdybych s tebou měla děti?
Did I fuck my whole life up?
Did I miss my one true love?
Was he right in front of me at the dive bar?
Was that you with the cowboy blues?
You ask me, "Babe, take a chance, come on, just stay"
Why'd I leave you standing there at the dive bar?
I miss you in the cowboy blue nudie suit
Podělala jsem si celý život?
Promeškala jsem svou pravou lásku?
Měla jsem ho přímo před sebou v té hospodě?
Byl jsi to ty s tím kovbojským blues?
Žádáš mě: "Zlato, využij šanci, no tak, jen zůstaň"
Proč bych tě tu nechávala stát v hospodě?
Chybí mi tvůj nahatý modrý kovbojský oblek

Text přidala SuperSonic

Video přidala SuperSonic

Překlad přidala SuperSonic

Je zde něco špatně?
Reklama

High Road

Reklama

Kesha texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.