Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Lifeline - text, překlad

playlist

Oh, hey
Good day
I pretend like I'm ok
Crack a smile
I show my face
Hoping to just float away
I can picture sitting there in a silly chair
Please just take me anywhere
Anywhere but here

Oh wait, too late
Destiny met me half way
It's great when fate cooperates
but I hate how great this citrus tastes
Please don't evaporate
'Cause lately my awake feels faker than my dreams
I pray my maker helps me keep up with my fate

Starin' at my face like stage fright
Darin' me to break my brake lights
How could it be wrong if it feels right?

'Cause I'm looking at my Lifeline
And I'm ticking while the time flies
Yeah, I'm sipping on the limelight
All I know is that I won't let go
'Cause it's my Lifeline
'Cause it's my Lifeline
'Cause it's my Lifeline

Starin' at my face like stage fright
Darin' me to break my brake lights
How could it be wrong if it feels right?

'Cause I'm looking at my Lifeline

And then I feel the weight inflate
To aggravate my mental state
I hesitate to compensate
'Cause at this rate I'll terminate
Did I underestimate?
Maybe I'll investigate
Or replicate the things that I once knew

I can picture sitting there in a silly chair
Please, just take me anywhere
Anywhere but here

Contemplate about the things that you celebrate
'Cause the secret is to change the game
before it changes you
Sing
Sing

Starin' at my face like stage fright
Darin' me to break my brake lights
How could it be wrong if it feels right?

'Cause I'm looking at my Lifeline
And I'm ticking when the time flies
Yeah, I'm sippin' on the limelight
All I know is that I won't let go
'Cause it's my Lifeline
Yeaah, it's my Lifeline
All I know is that I won't let go
'Cause it's my Lifeline

Blessed with a quest to address my questions
Searching with no guarantee
Dancing with answers and what is meant to be
And all I know is that I won't let go

Text přidala sani2

Video přidala sani2

Oh, ahoj
Dobrý den
Předstírám, že jsem v pohodě
*Vypotím ze sebe úsměv
Ukážu svůj obličej
Doufám, že prostě odpluju pryč
Umím si představit tu sedět na hloupé židli
Prosím, vezmi mě kamkoliv
Kamkoliv jen ne sem

Oh počkej, moc pozdě
Osud mě potkal v půlce cesty
Je dobrý jak osud spolupracuje
Ale nenávidím, jal dobře tenhle citrus chutná
Prosím nevypař se
Protože poslední dobou je mé probuzení více falešné než mé sny
Modlím se, aby mi tvůrce pomáhal držet krok s osudem
Hledím na mou tvář jako na trému
Nutí mě si zlomit brzdová světla
Jak to může být špatné, když to vypadá dobře?

Protože se dívám na mé záchranné lano
A držím se, zatímco čas letí
Yeah, popíjím na výsluní
Jen vím, že se nepustím
Protože je to mé záchranné lano
Protože je to mé záchranné lano
Protože je to mé záchranné lano

Hledím na mou tvář jako na trému
Nutí mě si zlomit brzdová světla
Jak to může být špatné, když to vypadá dobře?

Protože se dívám na mé záchranné lano

A pak cítím hmotnost se nafukovat
Zhoršuje se můj psychický stav
Váhám kompenzovat
Protože tímhle tempem to ukončím
Podcenil jsem?
Možná budu pátrat
Nebo replikovat věci, které jsem kdysi znal

Umím si představit tu sedět na hloupé židli
Prosím, vezmi mě kamkoliv
Kamkoliv jen ne sem

Uvažovat o věcech které slavíš
Protože tajemství je na to, aby změnilo hru
Předtím než změní tebe
Zpívej
Zpívej

Hledím na mou tvář jako na trému
Nutí mě si zlomit brzdová světla
Jak to může být špatné, když to vypadá dobře?

Protože se dívám na mé záchranné lano
A držím se, zatímco čas letí
Yeah, popíjím na výsluní
Jen vím, že se nepustím
Protože je to mé záchranné lano
Protože je to mé záchranné lano
Jen vím, že se nepustím
Protože je to mé záchranné lano

Obdařen zvědavostí sdělovat mé otázky
Vyhledávat bez záruky
Tancovat s odpovědmi a s tím co bylo předurčené tak být
A já jen vím, že se nepustím

*Crack a smile je fráze, která by se do češtiny dala přeložit jako "vypotit ze sebe úsměv". Je to snaha o to se usmát (většinou když se necítíte dobře, jako je to v této písničce, která je o depresi a sebevraždě) a nebo snaha se usmát/zasmát vtipu, který nebyl vtipný. Jedná se o "nucený úsměv".

Překlad přidala sani2

Překlad opravila barborka00

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.