there's nothing new
under the sun
to dust you rot from
dust you come
in your weakness you
were strong
there's been some changes since you've gone
since you've gone, since you've gone, since you've goneNení nic nového
pod sluncem
v prach se obrátíš
z prachu pocházíš
ve své slabosti
jsi byl silný
Došlo k určitým změnám, od té doby, co jsi odešel, od té doby, co jsi odešel, od té doby, co jsi odešel, od té doby, co jsi odešel
under the sun
to dust you rot from
dust you come
in your weakness you
were strong
there's been some changes since you've gone
since you've gone, since you've gone, since you've goneNení nic nového
pod sluncem
v prach se obrátíš
z prachu pocházíš
ve své slabosti
jsi byl silný
Došlo k určitým změnám, od té doby, co jsi odešel, od té doby, co jsi odešel, od té doby, co jsi odešel, od té doby, co jsi odešel
we look back on the things that you've done
we look back on the things said and done
we look back on the days without tongue
the stars have been shining since you've gone Díváme se zpět na to, co jsi udělal
díváme se zpět na to, co bylo řečeno a uděláno
díváme se zpět na dny mlčení
Hvězdy svítí dál, od té doby co jsi odešel
Je legrační, jak jde život prostě dál
we look back on the things said and done
we look back on the days without tongue
the stars have been shining since you've gone Díváme se zpět na to, co jsi udělal
díváme se zpět na to, co bylo řečeno a uděláno
díváme se zpět na dny mlčení
Hvězdy svítí dál, od té doby co jsi odešel
Je legrační, jak jde život prostě dál
it's funny how life just goes on
a fruitful season has begun
fishes swing while birds
they sing
the sun is smiling since you've gone
since you've gone, since you've gone, since you've gone plodná sezóna začala
ryby se pohupujou, zatímco ptáci
zpívají
Slunce se usmívá, od té doby, co jsi odešel, od té doby, co jsi odešel, od té doby, co jsi odešel, od té doby, co jsi odešel
a fruitful season has begun
fishes swing while birds
they sing
the sun is smiling since you've gone
since you've gone, since you've gone, since you've gone plodná sezóna začala
ryby se pohupujou, zatímco ptáci
zpívají
Slunce se usmívá, od té doby, co jsi odešel, od té doby, co jsi odešel, od té doby, co jsi odešel, od té doby, co jsi odešel
we look back on the
things that you've done
we look back on the
things said and done
we look back on the days without tongue
the stars have been shining since you've gone Díváme se zpět na to, co jsi udělal
díváme se zpět na to, co bylo řečeno a uděláno
díváme se zpět na dny mlčení
Hvězdy svítí dál, od té doby co jsi odešel
things that you've done
we look back on the
things said and done
we look back on the days without tongue
the stars have been shining since you've gone Díváme se zpět na to, co jsi udělal
díváme se zpět na to, co bylo řečeno a uděláno
díváme se zpět na dny mlčení
Hvězdy svítí dál, od té doby co jsi odešel
in your daugthers and your sons
little children you live on Ve svých dcerách a svých synech,
malých dětech žiješ dál
little children you live on Ve svých dcerách a svých synech,
malých dětech žiješ dál
there's been some changes
since you've gone
since you've gone, since
you've gone, since
you've gone Došlo k určitým změnám, od té doby, co jsi odešel, od té doby, co jsi odešel, od té doby, co jsi odešel, od té doby, co jsi odešel
since you've gone
since you've gone, since
you've gone, since
you've gone Došlo k určitým změnám, od té doby, co jsi odešel, od té doby, co jsi odešel, od té doby, co jsi odešel, od té doby, co jsi odešel
we look back on the things that you've done
we look back on the things said and done
we look back on the days
without tongue
the stars have been shining since you've gone Díváme se zpět na to, co jsi udělal
díváme se zpět na to, co bylo řečeno a uděláno
díváme se zpět na dny mlčení
Hvězdy svítí dál, od té doby co jsi odešel
we look back on the things said and done
we look back on the days
without tongue
the stars have been shining since you've gone Díváme se zpět na to, co jsi udělal
díváme se zpět na to, co bylo řečeno a uděláno
díváme se zpět na dny mlčení
Hvězdy svítí dál, od té doby co jsi odešel
listen daddy to your son
Tati, naslouchej svému synovi
Reklama
When you sleep (single)
Reklama
Paddy Kelly texty
- 1. Pray Pray Pray
- 2. Shake Away
- 3. Hope
- 4. Thanking Blessed Mary
- 5. When You Sleep
- 6. Rain Of Roses
- 7. Knick - Knack - Paddy - W..
- 8. Search For Truth
- 9. ID
- 10. Living In The Line Of Fir..