Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Traffic Lights (SMS) - text, překlad

playlist

How long will it take?
Have I got time for a shower?
You can jump on the blue line,
Take a bus from the station,
And I'll meet you out there,
Get a drink, if that's alright,

Don't care what we do,
'Cause the night is ours,
As long as we do,
What we're doing for hours,
How long will it take?
Have I got time for a shower?
You could jump on the blue line,

I could wait all night, -ight, -ight, I,
I could wait all night, -ight, -ight, I,

I hope that the Traffic Lights don't change,
Keeping me away from you,
I hope that the Traffic Lights don't change,
Red, amber I lose,
And I hope that you,
Gonna get there soon,
I hope that the Traffic Lights don't change,
Keeping me away from you.

It's cold outside,
I've been waiting for an hour,
But it's feeling like forever,
I put my best dress on,
With a low-cut top,
Guess I should have worn a sweater.

And every passing car leaves me wondering,
Did you read me wrong?
What´s happening?
Did the driver say
Go the other way,
And look for something better.

I hope that the Traffic Lights don't change,
Keeping me away from you,
I hope that the Traffic Lights don't change,
Red, amber I lose,
And I hope that you,
Gonna get there soon,
I hope that the Traffic Lights don't change,
Keeping me away from you.

I could wait all night, -ight, -ight, I,
I could wait all night, -ight, -ight, I,
I could wait all ni-, i-, i-, i-, i-, i-, i-, i-, i-,
I could wait all ni-, i-, i-, i-, i-, i-,

I hope that the Traffic Lights don't change,
Keeping me away from you,
I hope that the Traffic Lights don't change,
Red, amber I lose,
And I hope that you,
Gonna get there soon,
I hope that the Traffic Lights don't change,
Keeping me away from you.

Text přidala amuckey

Videa přidali Alik07, Alheiza

Jak dlouho to bude trvat?
Mám čas na sprchu?
Můžeš naskočit na Blue line, (pozn.- metro LA)
Vzít si autobus z nádraží,
A potkám se tam s tebou,
Dáme si drink, pokud je to v pořádku,

Nezáleží na tom, co děláme,
Protože noc je naše,
Dokud budeme dělat to,
Co děláme hodiny,
Jak dlouho to bude trvat?
Mám čas na sprchu?
Měl bys naskočit na Blue line,

Mohla bych čekat celou noc, - noc, - noc,
Mohla bych čekat celou noc, - noc, - noc,

Doufám, že se semafory nezmění,
Aby mě držely od tebe,
Doufám, že se semafory nezmění,
Červená, oranžová, prohrávám,
A doufám, že ty,
se tam brzy dostaneš,
Doufám, že se semafory nezmění,
Aby mě držely od tebe.

Venku je zima,
Čekám hodinu,
Ale je to jako věčnost,
Vzala jsem si své nejlepší šaty,
Top s hlubokým výstřihem,
Hádám, že jsem si měla vzít svetr.

A každé projíždějící auto mě nechává přemýšlet,
Přečetl jsi mě špatně?
Co se děje?
Řekl řidič
Jeď jinam,
A hledej něco lepšího.

Doufám, že se semafory nezmění,
Aby mě držely od tebe,
Doufám, že se semafory nezmění,
Červená, oranžová, prohrávám,
A doufám, že ty,
se tam brzy dostaneš,
Doufám, že se semafory nezmění,
Aby mě držely od tebe.

Mohla bych čekat celou noc, - noc, - noc, Já
Mohla bych čekat celou noc, - noc, - noc, Já
Mohla bych čekat celou ni-, i-, i-, i-, i-, i-, i-, i-, i-,
Mohla bych čekat celou ni-, i-, i-, i-, i-, i-,

Doufám, že se semafory nezmění,
Aby mě držely od tebe,
Doufám, že se semafory nezmění,
Červená, oranžová, prohrávám,
A doufám, že ty,
se tam brzy dostaneš,
Doufám, že se semafory nezmění,
Aby mě držely od tebe.

Překlad přidala Sammmy

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.