Playlisty Kecárna
Reklama

Weiße Fee - text, překlad

playlist Playlist
[Part 1]
Du bist wie die Sonne, gelblich schimmernd, wenn du lachst
Und damit teilst du meine Welt im Inner'n
Kranke Liebe, die versucht, mich um meinen Verstand zu kriegen
Doch meine weiße Fee, ich liebe dich auf ganzer Linie
Und dich interessiert nicht die alte Zeit
Gibst mir ein' Kuss auf die Stirn - kalter Schweiß
Allein deine Anwesenheit ist sehr schön und macht mich unruhig und nervös
Ich hab mich so oft schon wegen dir geprügelt
Doch seitdem du da bist, ist mein Leben nicht mehr trübe
Du machst mein Leben bunter wie 'ne Farbenwelt
Du siehst so süß aus, wenn du dich auf die Waage stellst
Schatz, du bist mein Engel, mein Schmetterling
Du hältst mich nüchtern, wenn ich zu viel Jackie trink
Babe, du teilst meinen La Vida Loca Highlife
Egal wohin ich geh, du wirst mit dabei sein
Egal, ob ich ein' Trip nach Norden, Süden oder Westen mache
Ich trage meine Liebe fest in meiner Westentasche
Meine Fee aus dem Himmel, mit der teuflischen Stimme
Deine Schönheit betäubt meine Sinne
[Part 1]
Jsi jako Slunce, žlutavě se třpytíš, když se směješ
A tak spojuješ svůj svět s vnitřním
Nemocná láska, snaží se, aby má mysl pochopila
Ale má bílá vílo, miluji tě na celou řadu
A tobě na staré časy nezáleží
Dáváš mi pusu na čelo - studený pot
Samotná tvá přítomnost je moc hezká a díky ní jsem klidný a nervózní
Už jsem se tolikrát kvůli tobě pobil
Ale od té doby, co tu jsi, můj život už není kalný
Děláš můj život pestřejší jako barevný svět
Vypadáš tak sladce, když si stoupáš na váhu
Zlato, jsi můj anděl, můj motýl
Udržuješ mě střízlivého, když piju moc Jacka
Zlato, sdílíš můj La Vida Loca Highlife
Je jedno, kam jdu, jsi vždy při mě
Je jedno, jestli jedu na sever, jih nebo západ
Nosím si svou lásku pevně v mé kapesní kapse
Má víla z nebes, s ďábelským hlasem
Tvá krása omračuje mé smysly
[Hook]
Du bist die große Liebe, meine weiße Fee
Du hilfst mir aus der Patsche raus, wenn es mir scheiße geht
Meine weiße Fee, dein Herz - rein so wie Schnee
Du befreist mich vom Leid, dass mich quält
Wir bestreiten zu zweit unser'n Weg
An deiner Seite bleibt die Zeit immer steh'n
Mein Engel, auch wenn es keiner versteht
Ich liebe dich und will, dass du das weißt, meine Fee
[Hook]
Jsi velká láska, má bíla vílo
Pomáháš mi dostat se z kaluží, když mi jde všechno na hovno
Má bílá vílo, tvá srdce - čiré jako sníh
Osvobozuješ mě od zármutku, který mě trápí
Ve dvou si obstaráme naši cestu
Po tvém boku čas vždy stojí
Můj anděl, i když tomu nikdo nerozumí
Miluji tě a chci, abys to věděla, má vílo
[Part 2]
Wir hatten kurz Schluss, nicht weil ich dich nicht geliebt habe
Nein, du klebtest einfach zu oft an meiner Kreditkarte
Und als ich blank war, warst du nicht mehr da
Ich weiß nicht ob du's weißt, Baby, aber ich zerbrach
Hassliebe, ich bin süchtig nach dir
Es tut mir leid, denn manchmal flücht' ich vor dir
Diese Welt ist grau und macht mich ständig müde
Bleib bei mir, weil ich mich neben dir lebendig fühle
Du brachtest in meine Dreckswelt immer Hoffnung
Deine Anwesenheit bringt mein Herz schneller zum Pochen
Es tut mir leid, Schatz, wenn ich dich klein mach'
Doch bleib da, denn ich fühle mich so einsam
Wenn du nicht bei mir bist, dann fühl ich mich so leer
So dreckig, ich schwöre dir, ich kann nicht mehr
Weiße Fee, von der Wiege bis hin zum Grab
Mein Schatz, ich liebe es, wenn du strahlst
Hass pur, immer wenn du weggehst - Absturz
Doch bist du neben mir, mach' ich die ganze Nacht durch
Kein Wort könnte beschreiben, wie toll ich fühle
Meine weiße Fee, ich liebe dich in völlen Zügen
[Part 2]
Měli jsme stručný konec, ne proto, že bych tě nemiloval
Ne, jen jsi až moc lpěla na mé kreditní kartě
A když jsem byl holý, tys už tam nebyla
Nevím, jestli to ty víš, zlato, ale zlomil jsem se
Nesnáším lásku, jsem na tobě závislý
Mrzí mě to, jelikož někdy před tebou utíkám
Tento svět je šedý a mě neustále unavuje
Zůstaň se mnou, protože se s tebou cítím naživu
Přinesla jsi do mého špinavého světa vždy naději
Mé srdce ve tvé přítomnosti rychleji bije
Mrzí mě to, zlato, jestli z tebe dělám malou
Ale zůstaň, jelikož se cítím tak sám
Tak nečistě, přísahám ti, už nemůžu dál
Bílá vílo, od kolébky až po hrob
Moje zlatíčko, miluju to, když záříš
Čistě nenávidím, když odcházíš - pád
Ale jsi vedle mě, pojedu celou noc
Žádné slovo nedokáže popsat, jak skvěle se cítím
Má bílá vílo, miluji tě úplně
[Hook 2x ]
Du bist die große Liebe, meine weiße Fee
Du hilfst mir aus der Patsche raus, wenn es mir scheiße geht
Meine weiße Fee, dein Herz - rein so wie Schnee
Du befreist mich vom Leid, dass mich quält
Wir bestreiten zu zweit unser'n Weg
An deiner Seite bleibt die Zeit immer steh'n
Mein Engel, auch wenn es keiner versteht
Ich liebe dich und will, dass du das weißt, meine Fee
[Hook 2x ]
Jsi velká láska, má bíla vílo
Pomáháš mi dostat se z kaluží, když mi jde všechno na hovno
Má bílá vílo, tvá srdce - čiré jako sníh
Osvobozuješ mě od zármutku, který mě trápí
Ve dvou si obstaráme naši cestu
Po tvém boku čas vždy stojí
Můj anděl, i když tomu nikdo nerozumí
Miluji tě a chci, abys to věděla, má vílo

Text přidala nattscs

Překlad přidala nattscs

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Rebellismus

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.