Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Ouka ~hyakkirappuhen~ - text, překlad

playlist

hanbie no yoru ni zawameku kagerou
yozakura honoka ni kaorinabiku
yoiyami ga sotto watashi o tsurete yuku
kioku no hate e to

furishikiru hanabira ga
harari harari to futari o kakushita

kasuneau kuchibiru kara koboredasu
amai tsumi

kuruoshiku mau usubeni
amayaka ni yogosarete

maboroshi tadabiki karamiau iki
utakata hakanaku tokete yuku koe

oboezuki ga naku

usubeni no mousen anya o utsuri
ichiya wa towa

kasaneau kuchibiru kara
koboredasu amai tsumi
kuruoshiku mau usubeni
amayaka ni yogosarete

kaze ni chiru awai omoi
majiriau yatogi no uso

yuruyuru to shikai o hamu kagerou
midare, tsukite....

[hana no iro wa utsuri ni keri na
itazura ni wa ga mi yo ni
furu nagame seshi ma ni]

oboezuki ga naku

Text přidala WinterRose

Video přidala WinterRose

Stopy něčeho se jednou zavlní
Mezi květinovým chladem noci
S delikátní zavánějící vůní květin
Jako shromažďování soumraku mě jemně chytlo
K dalekému konci mých vzpomínek

Déšť smetl okvětní lístky
Pokryl nás jemně, jako když padají, ukryl nás daleko

Jako schovívavý hřích plující z našich spojených rtů

V bláznivě tančící světle růžové
tvořilo hříšné oh tak sladce

Iluze setrvává, naše dechy jsou propletené
Tvůj hlas se roztéká v pomíjivosti jako bublinky na vlnách

Nad plačícím mlhavým měsícem

Světle růžový koberec pošpiňuje tmavou noc
Jeden večer věčnosti

Schovívavý hřích pluje z našich spojených rtů
V bláznivě tančící světle růžové
tvořilo hříšné oh tak sladce

Mé slabé vzpomínky se vznášejí mezi větrem
Povídaní lží v té noci co jsme společně strávili

Stopy ztraceně pojídají mé vize
Rozzlobený na samém konci.....

''Jako v dlouhém unaveném dešti
Odstín květin je všechen pryč
Tak je má mladá krása marně strávená
V těch dlouhých letech žil jsem sám''

Nad mlhavým měsícem, který plakal

Překlad přidala WinterRose

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.