Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

You (Demo) - Bad Religion cover - text, překlad

playlist

There's a place where everyone can be happy
It's the most beautiful place in the whole fucking world
It's made of candy canes and planes
and bright red choo-choo trains,
And the meanest little boys
and the most innocent little girls,

And you know I wish that I could got there
It's a road that I have not found
And I wish you the best of luck, dear
Drop a card or letter to my side of town
Because there's no time for fussing
and fighting my friend,
But baby I'm amazed at the hate
that you can send and

You painted my entire world
But I don't have the turpentine to clean
what you have soiled
And I won't forget it

There's a place where everyone can be right,
Even though you remain determined to be opposed
Admittance requires no qualifications
It's where everyone has been
and where everybody goes
So please try not to be impatient,
For we all hate standing in line
And when the farm is good and bought,
you'll be there without a thought,
And eternity, my friend, is a long fucking time
There's no time for fussing and fighting my friend,
But baby I'm amazed at the hate
that you can send and

You painted my entire world
But I don't have the turpentine to clean
what you have soiled
And I won't forget it

You painted my entire world
But I don't have the turpentine to clean
what you have soiled
And I won't forget it

Text přidala element122

Text opravila element122

Video přidala element122

Existuje místo, kde můžou být všichni šťastní
Je to to nejkrásnější místo na celým posraným světě
Je z cukrkandlu a letadel
a zářivě červených mašinek
A těch nejzlobivějších chlapčků
a nejnevinějších holčiček

A ty víš, že toužím po tom tam jít
Je to cesta, kterou jsem ještě nenašel
A přeju ti mnoho štěstí, drahá
Pošli mi pohled nebo dopis na moji adresu
Protože není času nazbyt, na starosti
a hádky, můj příteli
Ale, zlato, nepřestává mě udivovat všechna ta nenávist,
která z tebe čiší a

Vneslas mi do života barvu
Ale já nemám terpentín, abych vyčistil,
cos zašpinila
A já na to nezapomenu

Existuje místo, kde může mít každý pravdu
I když jsi odhodlaná odporovat
Na to, abys to přijala, nepotřebuješ žádnou kvalifikaci
Je to místo, kde každý byl,
a kam každý míří
Tak se prosím pokus být trpělivá
Všichni nesnášíme čekání ve frontách
A až bude po všem/až umřeš
ocitneš se tam, ani nebudeš vědět jak
A věčnost, můj příteli, je kurva dlouhá doba
Není času nazbyt, na starosti a hádky, můj příteli
Ale, zlato, nepřestává mě udivovat všechna ta nenávist,
která z tebe čiší a

Vneslas mi do života barvu
Ale já nemám terpentín, abych vyčistil,
cos zašpinila
A já na to nezapomenu

Vneslas mi do života barvu
Ale já nemám terpentín, abych vyčistil,
cos zašpinila
A já na to nezapomenu

Překlad přidala element122

Překlad opravila element122


Covers

Karliene Reynoldstexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.