Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Kagerou Days (Heat-Haze Days) - text, překlad

playlist

August 15th at 12:30 noon
I don't see a cloud above
The sun is shining down,
what a pretty day

So sick of this summer heat
I can't beat away the haze
the rays are giving way
And spending all of my time
having conversations sitting next to you

"Hey but I...don't really like the summertime"
And as you were petting on that cat
you said such a daring thing
right from under your breath

Ah, and as that cat had ran away
You tried to chase it in the end
Jumping right out in front of a
traffic light that poured a shade of red bright red

Crashing in and breaking you to bits
That truck a heard a scream a little bit too late
Blood dripping everywhere and choking your smell of hair
I breathe in a gulp of air and just cant take it

Are these lies? The heat is mocking me
"What you see is exactly what you're gonna get!"
And with the blue of sky I hear singing crickets cry and fall right back into another dark sleep

Sitting up in my bed
I could hear ticking clocks
the shock will mock my ever ringing head
I look to see the time

August 14th at 12 something noon
I don't see a cloud above
The sun is shining down
And yet I hear a cry of a cricket
singing loudly in my head

"Hey but I...I really have to wonder why
Because in the dream I had last night
we sat in the same old park we are sitting at now
"Hey, I think the two of us should leave."
But stepping slightly off the path,
their heads turned up towards sky
and were gaping, pointing, struggling to keep away a scream

Stabbing holes and splitting you in two,
the beam made seam as it fell straight from the sky
Ringing an old wind chime and shaking a passerby then filling the air until they hit those park trees

Are these lies? The heat is mocking me
"Bet you wish you were asleep, but it's not a dream!"
Vision it blurred away and keeping my thoughts at bay
I swear you stood there while keeping such a dark smile

Endlessly I see that over heated haze
And again the laughing will repeat on through the days
You've been dying for the past ten years
We are trapped in cycles and the end is never clear

But a story is a story all the same
And today like any has an ending so to say
Far away and out beyond that scorching summer day

Crashing in and hitting me instead you
I pushed you aside to nearly dodge a truck
Blood dripping everywhere and choking my smell of hair
You breathe in a gulp of air and just cant take it

Are these lies? I haven't heard him say
"What you see is exactly what your gonna get"
Maybe this summer day has finally gone away
But that's all I'll say so this is where it ends now

August 14th and sitting alone on a bed a girl awakes repeating just the same
Muttering again

"Guess I failed again.."
as she sat all alone
and held a cat
still cradled in her arms

Text přidala Cecil2000

Text opravila Cecil2000

Videa přidala Cecil2000

15. srpna v poledne ve 12:30
nevídím nahoře žádný mrak
Slunce svítí,
jaký krásný den

Už mi to letní horko leze na nervy,
nemůžu se zbavit toho oparu,
který tvoří paprsky
A travím veškerý svůj čas konverzacemi,
zatímco vedle tebe sedím

"Hej, ale já... moc nemám ráda léto"
A když si hladila tu kočku,
řekla si tak smělou věc,
Jen tak pod vousy

Ach a když ta kočka utekla,
Zkusila si ji chytit a nakonec
Jsi skočila přímo před
semafor, který zářil odstín červené, jasně červené

Sráží se s tebou a láme tě na kousky
Ten náklaďak slyšel tvůj křik trošku pozdě
Krev kape všude a tlumí vůni tvých vlasů
Vdechnu hlt vzduchu a prostě to nezvládám

Jsou to lži? To vedro si ze mě utahuje
"To co vidíš je přesně to, co dostaneš!"
A s modrou oblohou slyším zpívající cvrčky křičet a spadnu přímo do dalšiho temného spánku

Sednu si v posteli
slyšel jsem tikající hodiny,
ten šok zesměšňuje mou stále třeštící hlavu
Podívám se kolik je hodin

14. srpna v poledne ve 12 něco
nevidím nahoře žádný mrak
Slunce svítí,
ale já slyším křik cvrčků nahlas
zpívajících v mojí hlavě

"Hej, ale já... mě by vážně zajímalo proč,
Protože v tom snu, který jsem měl včera, jsme seděli v tom samém starém parku, kde sedíme teď
"Hej, myslím, že bychom mělí odejít."
Ale když trochu sešli z cesty,
jejich hlavy se otočily vzhůru
a zírali, ukazovali, snažili se nevykřiknout

Bodají do tebe díry a půlí tě ve dví
Ten trám udělal rýhu, když spadl přímo z nebe,
Rozezněl staré zvonkohry a otřásl kolemjdoucím, pak se rozléhal, dokud nenarazil na ty stromy parku

Jsou to lži? To vedro si ze mě utahuje
"Vsadím se, že si přeješ, aby si spal, ale není to sen!"
Zrak to rozmazal a když jsem držel své myšlenky na uzdě,
Přísahám, že si tam stál s takovým temným úsměvem

Nekonečně vidím ten přehřátý opar
A znova ten smích se opakuje celé ty dny
Umírala si posledních deset let
Jsme uvězněni v cyklech a konec není nikdy jasný

Ale příběh je pořád příběh
A dneska, jako každý jiný, má konec, dalo by se říct
Hodně daleko a za tím sálajícím letním dnem

Sráží se a trefuje mě místo tebe
Strčil jsem tě stranou, aby si těsně minula náklaďak
Krev kape všude a tlumí vůni mých vlasů
Vdechneš hlt vzduchu a prostě to nezvládáš

Jsou to lži? Neslyšel jsem ho říct
"To co vidíš je přesně to, co dostaneš!"
Možná tento letní den konečně zmizí
Ale to je vše, co řeknu, takže tohle je, kde to skončí

14. sprna a holka sedící na posteli
se vzbudí a udělá to stejné
Zase si zamumlá

"Asi jsem zase selhala.."
když seděla úplně sama
a držela kočku
přitulenou ve své náruči

Překlad přidala Cecil2000

Překlad opravila Cecil2000

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.