Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

World Gone Mad - text, překlad

playlist

Mmmm

Locked up in a world of madness crying (crying)
Drifting to my paradise below
Darker than a crow of moonlight I'm flying (flying)
Blinded by the dreams that made me grow, whoa oh

Halfway to the final station dying
Frozen is my will to play the game
All my life I've had rock and roll it took my soul
The melody was there to ease my pain, yeah yeah

And the road has been long and lonely
I've been stabbed by a thousand spears
My heart was never forgiven
For the things I had to steal

In my mind I can feel the demon
I still long for what I've never had
How can this be the age of reason
When the world's gone mad and it's all so sad yeah yeah

Lookin' back at my younger years all those unknown fears
In my life I have walked against the wind
See the cynical and lying people they taint your love with evil
But I won't give up I won't give in no oh

The road is long and lonely
Been pierced by a thousand spears
Our souls will never be forgiven
All the lives we had to steal

Inside us we must face the demon
Why do we have to fight and die
Like soldiers out of season
We'll never make it back alive

Whoa oh on the road of blood and sorrow
We are praying for tomorrow
You say your heart has never been broken
But what about your silent tears

Among us there's a raging demon
Always there to give us hell
This must be the age of treason
Where are we going

Who can tell, (who can tell), somebody tell me
Who can tell, (who can tell), oh yeah (oh yeah)

Text přidala little-sin

Text opravil Efai

Videa přidali TheMergar, Efai

Mmmm

Zamknutý vo svete šialeného plaču (plaču)
Unášaný do môjho raja podo mnou
Tmavší ako vrana mesačného svitu letím (letím)
Oslepený snami, vďaka ktorým rastiem, whou ou

Na pol ceste ku konečnej stanici umierania
Zmrazená je moja vôľa hrať hru
Celý svoj život som mal rock and roll, vzal moju dušu
Melódia tu bola, aby zmiernila moju bolesť, áno áno

A cesta bola dlhá a osamelá
Bol som bodnutý tisíckami kopijí
Môjmu srdcu nebolo nikdy odpustené
Za veci, ktoré som musel ukradnúť

V mojej mysli cítim démona
Stále túžim po tom, čo som nikdy nemal
Ako môže toto byť vek rozumu
Keď svet sa zbláznil a všetko je tak smutné, áno áno

Hľadiac späť na svoje mladšie roky, všetky tie neznáme obavy
V mojom živote som šiel proti vetru
Videl som cynikov a klamárov, poškvrnia tvoju lásku zlom
Ale ja sa nevzdám a neustúpim, nie och

Cesta je dlhá a osamelá
Bol som prepichnutý tisíckami kopijí
Našim dušiam nebude nikdy odpustené
Všetky životy, ktoré sme museli ukradnúť

Vnútri v nás musíme čeliť démonovi
Prečo musíme bojovať a umierať
Ako vojaci mimo sezónu
Nikdy sa nedokážeme vrátiť živý

Whou ou na ceste krvi a zármutku
Sa modlíme za zajtrajšok
Hovoríš, že tvoje srdce nebolo nikdy zlomené
Ale čo tie tvoje tiché slzy

Medzi nami sa nachádza zúriaci démon
Vždy je tu, aby nám dal peklo
Toto musí byť vek zrady
Kam ideme

Kto môže povedať, (kto môže povedať), niekto mi povedzte
Kto môže povedať, (kto môže povedať), och áno (och áno)

Překlad přidal Efai


Spirit Black

Jorn texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.