Playlisty Kecárna
Reklama

Must be nice - text, překlad

playlist Playlist
You got a record deal
How does it feel?
I wouldn't know
But I'm so happy for you, feels like I could just explode
Získal jsi nahrávací smlouvu
Jaký je to pocit?
Já nemám ponětí
Ale moc ti to přeju, připadám si, jako bych mohl vybuchnout
Oh shit!
And your show sold out
Look where you are now
I'll be in the back
Can't wait 'til the end so I can shake your hand and say:
"Great fucking show, man
You were so great
And the band was really good
Wow"
Sakra!
Vyprodal jsi koncert
Podívej se, kam jsi to dotáhl
Budu vzadu
Nemůžu se dočkat konce, abych ti mohl potřást rukou a říct:
"Zatraceně dobrá show, kámo
Byl jsi skvělej
A kapela byla fakt dobrá"
I just can't help but feel I pale in comparison
To everything you've done
I'll never measure up
I think about you so much, oh it's embarrassing
Guess I'm your biggest fan
Just spend all my time on your Instagram
Like damn
Nemůžu si pomoct, ale vedle tebe se cítím nicotný
V porovnání se vším, co jsi udělal
Nikdy se nemůžu srovnávat
Tolik o tobě přemýšlím, je to trapné
Nejspíš jsem tvůj největší fanoušek
Trávím veškerý svůj čas na Instagramu
A říkám si, sakra
Must be nice
Must be nice
Must be nice
To have everything that you want in life
Damn
Must be nice
Must be nice
Must be nice
To have everything that you want in life
Musí to být hezké
Musí to být hezké
Musí to být hezké
Mít v životě všechno, co chceš
Sakra
Musí to být hezké
Musí to být hezké
Musí to být hezké
Mít v životě všechno, co chceš
Forgot to ask, how was Greece?
I loved your pics on the beach
I can't believe that the water's so blue
Tell me, is the water really that blue?
Zapomněl jsem se zeptat, jak bylo v Řecku?
Moc se mi líbili tvoje fotky z pláže
Nemůžu uvěřit, že je ta voda tak modrá
Řekni, je ta voda opravdu tak modra?
More money means more problems
But shit, I would rather have your problems
And to add insult to injury
You're much better looking than me, objectively
Víc peněz znamená víc problémů
Ale ksakru, raději bych měl tvoje problémy
A abych přilil olej do ohně
Objektivně vypadáš o moc líp jak já
I just can't help but feel I pale in comparison
To everything you've done
I'll never measure up
I think about you so much, oh it's embarrassing
Guess I'm your biggest fan
Just spend all my time on your Instagram
Like damn
Nemůžu si pomoct, ale vedle tebe se cítím nicotný
V porovnání se vším, co jsi udělal
Nikdy se nemůžu srovnávat
Tolik o tobě přemýšlím, je to trapné
Nejspíš jsem tvůj největší fanoušek
Trávím veškerý svůj čas na Instagramu
A říkám si, sakra
Must be nice
Must be nice
Must be nice
To have everything that you want in life
Damn
Must be nice
Must be nice
Must be nice
To have everything that you want in life
Musí to být hezké
Musí to být hezké
Musí to být hezké
Mít v životě všechno, co chceš
Sakra
Musí to být hezké
Musí to být hezké
Musí to být hezké
Mít v životě všechno, co chceš
Must be nice, it must be fucking nice
Damn
Musí to být hezké, musí to být zatraceně hezké
Sakra

Text přidala CapKat

Text opravila CapKat

Video přidala CapKat

Překlad přidala CapKat

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Nezařazené v albu

Reklama

Will Jay texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.