Kecárna Playlisty
Reklama

Going Underground - text, překlad

playlist Playlist
Some people might say my life is in a rut,
But I'm quite happy with what I got
People might say that I should strive for more,
But I'm so happy I can't see the point.
Somethings happening here today
A show of strength with your boy's brigade and,
I'm so happy and you're so kind
You want more money - of course I don't mind
To buy nuclear textbooks for atomic crimes
And the public gets what the public wants
But I want nothing this society's got.
Někteří můžou říct, že žiju ve stereotypu
Ale jsem docela šťastnej s tím, co mám
Lidi můžou říkat, že bych se měl víc snažit
Ale jsem šťastnej a nevidím důvod
Dneska se děleje spousta věcí
Ukázka sil s tým klučičím oddílem
A já jsem tak šťastnej a ty jsi tak milá
Chceš víc peněz - jasně že to nevadí
Na koupi nukleární učebnice pro atomové zlošiny
A veřejnost dostane to, co chce
Ale já nechci nic z toho, co má tahle společnost
I'm going underground, (going underground)
Well the brass bands play and feet start to pound
Going underground, (going underground)
Well let the boys all sing and the boys all shout for tomorrow
Stávám se underground (underground)
Dechovky hrají a nohy začínají ničit
Stávám se underground
Nechte kluky zpívat a všichni kluci křičí za zítřek
Some people might get some pleasure out of hate
Me, I've enough already on my plate
People might need some tension to relax
[Me?] I'm too busy dodging between the flak
What you see is what you get
You've made your bed, you better lie in it
You choose your leaders and place your trust
As their lies wash you down and their promises rust
You'll see kidney machines replaced by rockets and guns
And the public wants what the public gets
But I don't get what this society wants
Někteří lidi možná cítí uspokojení z nenávisti
Já, já už toho mám před sebou dost
Lidi možná potřebují nějaké napětí k relaxaxi
(Já?) Jsem moc zaneprázdněn uhýbáním mezi kritiky
Co vidíš je to, co dostaneš
Ustlal sis postel, spíš sis měl do ní lehnout
Vybral sis své vůdce a umístil svou víru
A omývají tě jejich lži a jejich sliby reznou
Vidíš, jak stroje na ledviny nahrazují rakety a zbraně
A veřejnost žádá to, co veřejnost dostane
Ale já nechápu, co tahle společnost chce
We talk and talk until my head explodes
I turn on the news and my body froze
The braying sheep on my TV screen
Make this boy shout, make this boy scream!
Going underground, I'm going underground!
Mluvíme a mluvíme až mi z toho exploduje hlava
Zapínám zprávy a v těle mě mrazí
Na TV obrazce vřeští ovce
Nech toho kluka křičet, nech toho kluka řvát
Stávám se underground

Text přidal Pracka

Video přidal Pracka

Překlad přidala J-Vicious

Je zde něco špatně?
Reklama

Setting Sons (Re-Release Bonuses)

Reklama

The Jam texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.