Playlisty Kecárna
Reklama

Intro - text, překlad

playlist Playlist
Qualche anno fa mi si è ingrigito il pelo
Per la prima volta ho tirato il freno
Incerto se fossi l'unico scemo
O l'ultimo a crederci per davvero
Nějaký rok zpátky mi zešedivěl vlas
Poprvé jsem zatáhnul za brzdu
Nejist si toho, jestli jsem jediný blbec
Nebo poslední, kdo v to doopravdy věří
Col dubbio che per la mia crew fosse un lavoro
niente più
Negli anni han fatto figli io soltanto dischi e tour
Mai cresciuto come Peter Pan
Con la labirintite, da solo, bloccato in studio
Han Solo, nella grafite
Entrato qui da sbarbato
Ho firmato ogni contratto, mi fidavo
Come di un padre, mi bastava stare sul palco
S podezřením, že pro moji skupinu je to jenom práce,
nic víc
V průběhu let zplodili děti, já dělal jen desky a turné
Nikdy jsem nevyrostl jako Peter Pan
Se zánětem ucha, sám, zavřený ve studiu
Han Solo, v grafitu
Vstoupil jsem sem jako nicka
Podepsal jsem každou smlouvu, důvěřoval jsem
Jako otci, stačilo mi být na podiu
Poi eran sempre tutti in vacanza
Io da solo là che mi sbatto
Forse lo trattavo da padre
mentre mi trattava da babbo
Pak všichni byli pořád na dovolené
Já tam sám a bylo mi to fuk
Možná jsem se k němu choval jako otec
zatímco on se mnou jednal jako s hlupákem
Perché fare roba nuova se la gente già t'adora
E alla fine si innamora solo della novità
Quasi come se dicessero sei vecchio, fuori moda
Questa roba non funziona se la fanno alla tua età
Protože tvořit nové věci, když už tě lidé zbožňují
A nakonec se zamilují jenom do novinky
Skoro jako kdyby říkali, že jsi starý, vyšlý z módy
Že tohle nefunguje, jestli to děláš ve tvém věku
Ho pagato sono uscito come al bar
La penale coi risparmi di una vita
Al prezzo della libertà
Zaplatil jsem, odešel jsem, jako na baru
Sankční doložka zahrnující celoživotní úspory
Za cenu svobody
Avevo chiuso in pari
E mi chiedevo ma che senso ha
Allora perché non sei morto giovane vent'anni fa
Nevydělával jsem ani neprodělával
A ptal se sám sebe, jaký to má vlastně smysl
Tak proč jsi neumřel mladý před 20 lety
Ricominciare da meno di zero
E finalmente sollevare il velo
E raccontarvi veramente
Non l'immagine vincente che la gente prova a vendere di sé
Začít míň než od nuly
A konečně se zbavit masky
A povědět vám doopravdy
A ne ten vítězný obrázek sebe, který se lidé snaží prodat
Non voglio vivere su un grattacielo
Solo sputare indietro un po' il veleno
E raccontarmi veramente lo spettacolo riprende,
Benvenuti a tutti quelli come me
Nechci žít na mrakodrapu
Jenom plyvat dozadu trochu jedu
A říkat si opravdu show pokračuje
Vítejte, vy všichni, kteří jste jako já
L'altro Natale stavo giù in cantina
Piangevo sui cartoni del trasloco
Che quando hai visto il mondo dalla cima, dopo
Sei intrappolato al top,
come un topo
Minulé Vánoce jsem byl dole ve sklepě
Brečel jsem na stěhovacích krabicích
Když už jsi viděl svět z vrcholu, potom
Jsi na tom vrcholu uvězněný,
jako myš
Non sembro un uomo di successo e uomo di valore
Quando il prezzo arriva
tutto in blocco dello scrittore
Copiare te stesso libera meno dolore
Che farsi tagli nel cuore
Nel sangue cercare le parole
Nevypadám jako úspěšný muž a muž s hodnotami
Když příjde na cenu, najednou všechno ve spisovatelském bloku
Kopírování sama sebe uvolňuje méně bolesti
Než se řezat do srdce
V krvi hledat slova
È il caso che mi ripigli
o che mi ripigli per caso
Che tra quelli che han fatto figli,
qui nessuno l'ha programmato
La mia vita è questo teatro
E quando spegneranno le luci
Non avrò nemmeno un rimpianto
Se ho vissuto da vero Goonie
Měl bych se raději dát dohromady
nebo se náhodou probudit
Protože mezi těmi co měli děti
to nikdo neplánoval
Můj život je tohle divadlo
A až zhasnou světla
Nebudu litovat
Jestli jsem žil jako pravý Goonie
E per la strada mi chiamano zio
È Philadelphia e io sono Rocky
Sarà che al posto di un bambino, Dio
M'ha dato due milioni di nipoti
A v ulicích mi říkají strejdo
Je to Philadelphia a já jsem Rocky
Bude to tak, že místo dítěte, mi bůh
dal dva miliony synovců
Ho ascoltato la mia roba
come mai ho fatto prima
Sana Pianta, Meglio Prima, Rap n' Roll e DecaDance
L'ho trovata genuina ma si sente
che ero perso
Ancora in lutto per la fine fatta dalla prima band
Poslechl jsem si svoji tvorbu,
jako jsem to nikdy předtím neudělal
Santa Pianta, Meglio Prima, Rap n' Roll a DecaDance
Shledal jsem ji tou pravou, ale je v ní slyšet,
že jsem byl ztracený
Stále držím smutek za konec první kapely
E quello che credevo fosse il mio fratello vero
Due bambini che da zero,
hanno messo su una gang
L'amicizia che è finita come sempre nella vita
Per le donne, la politica, l'odore del vile cash
A ten, koho jsem považoval za svého opravdového bratra
Dvě děti, které úplně od začátku,
založily gang
Přátelství, které skončilo, tak jako vždy v životě
Kvůli ženám, politice, vůni peněz
Ricominciare da meno di zero
E finalmente sollevare il velo
E raccontarvi veramente
Non l'immagine vincente che la gente prova a vendere di sé
Začít míň než od nuly
A konečně se zbavit masky
A povědět vám doopravdy
A ne ten vítězný obrázek sebe, který se lidé snaží prodat
Non voglio vivere su un grattacielo
Solo sputare indietro un po' il veleno
E raccontarmi veramente lo spettacolo riprende,
Benvenuti a tutti quelli come me
Nechci žít na mrakodrapu
Jenom plyvat dozadu trochu jedu
A říkat si opravdu show pokračuje
Vítejte, vy všichni, kteří jste jako já
Benvenuti a tutti quelli come me Vítejte, vy všichni, kteří jste jako já
Benvenuti... Vítejte...

Text přidala Pandorra

Text opravila Pandorra

Video přidala Pandorra

Překlad přidala Pandorra

Překlad opravila Pandorra

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Il bello d'esser brutti

Reklama

J-Ax texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.