Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Wings Of Desire - text, překlad

playlist

I’ve often thought about the nature of our meeting,
A handshake for a greeting, a look of tenderness in your eyes.
Your hand it felt warm, I held it tight in both of mine,
The way I’d cling to a cup of steaming tea in winter.

And it’s not that I was cold, although the autumn breeze blew cooler at the shore.
It’s that when we touched, I saw a glimpse of my future and I hoped in holding on
I’d see a little more.

Now I still thirst for that vision,I still hunger for that touch.
I hardly know what to do with myself, I want you so much.
But my heart will burst before I die of hunger or thirst,
For the love I feel but try
And contain.

If you only knew then I could let it flow freely to you.
You’d see how much has been asked of my self-restraint.
Oh I could soar like a bird on these feathered wings of desire.
Yeah I love you, could you ever love me too?

You don’t know how good to you I’d be.
I’d make you feel like the wildest of your dreams were real.
I’d show you everyday how much you mean to me.
I could soar like a bird on these feathered wings of desire.

Text přidala rronel

Video přidala bork

Často přemýšlím o přirozenosti našeho setkání
Potřesení rukou na pozdrav,
něha ve tvých očích
Tvá ruka byla teplá, pevně jsem ji stiskla v obou svých
Způsob, jakým jsem v tom chladu držela šálek kouřícího se čaje

A ne proto, že by mi byla zima, ačkoliv podzimní vánek foukal studeněji na pobřeží
Je to proto, že když jsme se dotkli, viděla jsem záblesk mé budoucnosti a doufala jsem, že ho udržím
Viděla bych o trochu víc

Stále žízním po té vidině, stále hladovím po tom doteku
Stěží vím, co se sebou dělat, tak moc tě chci
Ale moje srdce pukne dříve než zemřu
na hlad nebo žízeň
Kvůli lásce co cítím, ale snažím se
a potlačuji to

Kdybys jen věděl, potom bych to mohla nechat zvolna plout k tobě
Viděl bys, jak moc bylo napínáno mé sebeovládání
Mohla bych letět jako pták s opeřenými křídly touhy
Miluju tě, mohl bys mě někdy milovat též?

Netušíš, jak dobrá bych pro tebe byla
Učinila bych tvé nejdivočejší sny skutečností
Každý den bych ti dokazovala, jak moc pro mě znamenáš
Mohla bych letět jako pták s opeřenými křídly touhy

Překlad přidala rronel

Překlad opravila lumos

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.