Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Give Me Liberty, But Give Me Depth - text, překlad

playlist

They don't care, because we don't care

I'm unimpresed with almost everything
I look my best in blood soaked everything
The less we live, the more we die
The more we see, the more (of us) go blind

They don't care, because we don't care

They're full of shit, when they tell you everything's okay
And fuck this, because nothing's gonna be okay
It's such shit, when they tell you everything's okay
Look around, because nothing seems to be okay

No one gives a fuck about you, when all you do is care about yourself

She wants a drug problem just because it looks cool
He sells his mouth on Hollywood boulevard
She wants a drug problem just because it looks cool
He sells his mouth on Hollywood boulevard
She wants a drug problem just because it looks cool
He sells his mouth on Hollywood boulevard

They feed your head, while you feed your head
They feed your head, while you feed your head
They feed your head, while you feed your head
They feed your head, while you feed your head
They feed your head, while you feed your head...

(This world we made will take it's toll
This world we made gonna make you sick
This world we made will infect your soul
And destroy everything that's good
If you fucking let it!)

(No, no, no,...)

Text přidal tovlasek

Video přidal tovlasek

Nezajímaj se, protože my se nezajímáme

Jsem neohromenej skoro vším
Nejlíp vypadám v krví nasáklém všem
Čím méně žijeme, tím více umíráme
Čím více toho vidíme, tím víc z nás oslepne

Nezajímaj se, protože my se nezajímáme

Jsou plný sraček, když ti říkají, že všechno je v pořádku
A doprdele s tím, protože nic nebude v pořádku
Je to tak na hovno, když ti říkají, že všechno je v pořádku
Podívejte se okolo, protože nic se nezdá v pořádku

Nikdo se o tebe nezajímá, když jediný o co se zajímáš jsi ty sám

Ona chce problém s drogama, jen proto že to vypadá hustě
On prodává svojí pusu na Hollywoodském bulváru
Ona chce problém s drogama, jen proto že to vypadá hustě
On prodává svojí pusu na Hollywoodském bulváru
Ona chce problém s drogama, jen proto že to vypadá hustě
On prodává svojí pusu na Hollywoodském bulváru

Oni ti krmí hlavu, zatímco ty si krmíš hlavu
Oni ti krmí hlavu, zatímco ty si krmíš hlavu
Oni ti krmí hlavu, zatímco ty si krmíš hlavu
Oni ti krmí hlavu, zatímco ty si krmíš hlavu
Oni ti krmí hlavu, zatímco ty si krmíš hlavu...

(Tenhle svět, který jsme stvořili si vezme svojí daň
Z tohoto světa, který jsme stvořili se ti udělá zle
Tenhle svět, který jsme stvořili nakazí tvojí duši
A zničí všechno co je dobrý
Pokud ho tedy kurva necháš!)

(Ne, ne, ne,...)

Překlad přidal tovlasek

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.