Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Heart vs. Mind - text, překlad

playlist

I can feel it taking over me.

This is a declaration, of a war fought behind a veil.
This is a revelation, as told through the age old tale.
In which I've heard a thousand times before, nothing matters anymore, and I'm reminded as I stare at this revolving door.
Of all the times I've failed, and all the times I've sworn, I'd never give up hope, and change what I stand for.

I'm just a stranger, who made a wager, for my life. (I'm afraid that, so afraid that)
I might not escape this time.
Caught in this nightmare, dreams turn to thin air,
This is the heart against the mind.

My life is on the line, it seems as if I'm running out of time.
And my thoughts are consuming me, is this the person I'm suppose to be?
It's like the fear of being buried alive, the more I try, the more I die inside.
I struggle to keep my dreams while awake, but the fear grows inside and puts me to sleep.

I'm just a stranger, who made a wager, for my life. (I'm afraid that, so afraid that)
I might not escape this time.
Caught in this nightmare, dreams turn to thin air,
This is the heart against the mind.

The war rages on, but I will not quit.
I've seen countless souls fall down that pit.
The walls doubt built up, will fall to the ground,
I'll rise back up, I won't be held down.

I'm just a stranger, who made a wager, for my life.
I might not escape this time.
Caught in this nightmare, dreams turn to thin air,
This is the heart against the mind.

Text přidal NightLightCZ

Video přidala Kajka1999

Cítím, jak se to vkrádá kolem mě.

Toto je prohlášení, o válce bojována za závojem
Toto je odhalení, jako slyšet skrze věky staré příběhy
Ve kterém jsem slyšel tisíckrát, na ničem už nezáleží, a já jsem si vzpomněl, jako když jsem byl u těch otočných dveří
Ze všech dob jsem selhal, a všechny ty chvíle, jsem se nikdy nevzdal doufat, a změnit to, za čím stojím

Jsem pouze cizinec, který učinil sázku, za můj život (Bojím se toho, tak se toho bojím),
Že tentokrát už neuteču
Chycený v noční můře, sny se změnily v řídký vzduch.
Toto je srdce proti mysli

Můj život je v sázce, vypadá to, že mi dochází čas
A moje myšlenky mě matou, je to ta osoba, kterou mám být?
Je to jako strach, že mě pohřbí zaživa, tím víc se snažím, tím víc umírám uvnitř
Snažím se držet svých snů, když jsem vzhůru, ale strach ve mě roste a nutí mě spát.

Jsem pouze cizinec, který učinil sázku, za můj život (Bojím se toho, tak se toho bojím),
Že tentokrát už neuteču
Chycený v noční můře, sny se změnily v řídký vzduch.
Toto je srdce proti mysli

Válka zuří dál, ale já neuteču
Viděl jsem bezpočet duší padající do té jámy
stěny se pochybně staví, aby zase spadly
Já povstanu, nechci být svržen

Jsem pouze cizinec, který učinil sázku, za můj život (Bojím se toho, tak se toho bojím),
Že tentokrát už neuteču
Chycený v noční můře, sny se změnily v řídký vzduch.
Toto je srdce proti mysli

Překlad přidal NightLightCZ

Překlad opravil NightLightCZ


Heart vs. Mind

I Prevail texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.