Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Polská hymna - Mazurek Dąbrowskiego - text, překlad

playlist karaoke

Jeszcze Polska nie zginęła
Kiedy my żyjemy,
Co nam obca przemoc wzięła,
Szablą odbierzemy.


Marsz, marsz, Dąbrowski,
Z ziemi włoskiej do Polski
Za twoim przewodem,
Złączym się z narodem.

Marsz, marsz, Dąbrowski,
Z ziemi włoskiej do Polski
Za twoim przewodem,
Złączym się z narodem.

Przejdziem Wisłę, przejdziem Wartę,
Będziem Polakami,
Dał nam przykład Bonaparte,
Jak zwyciężać mamy.

Marsz, marsz, Dąbrowski,
Z ziemi włoskiej do Polski
Za twoim przewodem,
Złączym się z narodem.

Jak Czarniecki do Poznania,
Po szwedzkim zaborze,
Dla ojczyzny ratowania,
Wrócim się przez morze.

Marsz, marsz, Dąbrowski,
Z ziemi włoskiej do Polski
Za twoim przewodem,
Złączym się z narodem.

Już tam ojciec do swej Basi,
Mówi zapłakany -
Słuchaj jeno, pono nasi
Biją w tarabany.

Marsz, marsz, Dąbrowski,
Z ziemi włoskiej do Polski
Za twoim przewodem,
Złączym się z narodem.

Text přidala Smirnoff

Text opravil Moonblade

Video přidal Moonblade

Ješte Polsko nezahynulo
Když žijeme,
Co nám cizí přesila vzala,
Vezmeme si zpět šavlí.


Na pochod, Dombrowski,
Ze země italské do Polska
pod tvým vedením,
sjednotíme se s národem.

Na pochod, Dombrowski,
Ze země italské do Polska
pod tvým vedením,
sjednotíme se s národem.

Přejdeme Vislu, přejdeme Wartu,
budeme zase Poláky,
Bonaparte nám dal příklad
Jak máme zvítězit.

Na pochod, Dombrowski,
Ze země italské do Polska
pod tvým vedením,
sjednotíme se s národem.

Jak Czarniecki do Poznaně
Po švédské okupaci,
Pro záchranu naší země,
Vrátíme se i přes moře.

Na pochod, Dombrowski,
Ze země italské do Polska
pod tvým vedením,
sjednotíme se s národem.

Otec ke své Bašje
Říká uplakaný -
Poslouchej, zdá se, že to naši
Bijou na bubny...

Na pochod, Dombrowski,
Ze země italské do Polska
pod tvým vedením,
sjednotíme se s národem.

Překlad přidal Moonblade

Překlad opravil zanzara

Zajímavosti o písni

  • Jako hymna Polské republiky byla 26. února 1927 polským Sejmem schválena tradiční píseň Mazurek Dąbrowskiego („Jeszcze Polska nie zginęła“, „Ještě Polsko nezahynulo“). Text napsal Józef Wybicki, autor hudby je neznámý. Píseň vznikla v roce 1797 v Itálii a byla přijata Legiony Dąbrowského (polské vojenské jednotky v cizině, které doufaly, že budou moci bojovat za obnovu nezávislosti Polska po jeho rozdělení). (Moonblade)
  • Dabrowski je Mazurka - polský vlastenecký song z roku 1797, od 26.února 1927 hymna Polské republiky, původně jako píseň polských legií v Itálii, byla napsána Josephem Wybickiegom. Píseň byla vytvořena v červenci 1797 16-19, v italském městě Reggio Emilia v předalpský republice. Poprvé byla zveřejněna 20.července 1797 ročně.Text byl poprvé oznámen v Mantově v únoru 1799 v novinách "Dekády Legionowa" (Moonblade)

Státní hymny

Hymnytexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.