Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Maroko - Hymne Chérifien - text, překlad

playlist karaoke

manbita al-ahrar
machriqa al-anwar
mountada as-sou'dadi wa himah
doumta mountadah wa himah
ichta fi al-awtan
li al-oula ounwan
mil'a koulli janane
dikra koulli lissane
bi ar-rouhi
bi al-jassadi
habba fatak
labba nidak
fi fami wa fi dami
hawaka thara nour wa nar
ikhwati hayya
li al-oula sa'aya
nouchhidi ad-dounya
anna houna nahya
bichiaar
Allah, AlWatan, AlMalik

Text přidal Moonblade

Video přidal Moonblade

Fontána svobody,
rostoucí Místo světla.
Forum nezávislosti a jeho ochránce.
Ať žije jako fórum nezávislosti a jako jeho ochránce.
Ať žije mezi vlastí,
jako symbol jejich
vyplnění všech srdcích.
s pamětí pro všechny jazyky,
s Duchem ,
s tělem,
Váš syn přišel,
Chcete-li přijmout hovor.
v mých ústech a v mé krvi,
byla tvá láska vyvolala jako světlo a oheň.
Jdeme bratři!
Běh na vrchol!
činí svět svědkem,
že bychom zde žije
se znak:
Bůh, vlast a krále.

Překlad přidal Moonblade


Státní hymny

Hymnytexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.