Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Henry VII : The Original Tudor Song - text, překlad

playlist

Of all the kings called Henry, I'm the one
you've rarely heard.
Shakespeare wrote four,five,six,eight
but seven not a word.
People think I'm dreary, to some extent I am.
But look a little closer, glam, bam, thank
you mam!

I didn't agree with King Richard three,
So I fought him a Bosworth field and
won, victory!
How cool does it sound, that I'm the king
who found,
Richards crown in a hedge on the winning
battle ground.
The only way to end war and avert futher
disaster,
There's got to be a way to unite York and
Lancaster.

I'm the original ch-ch-ch Tudor,
Founder of that dynasty.
The man who closes, the Wars of the
Roses,
That's right, that's right, that's me!

I launched attacks on lords who earned
stacks,
Mine was a noble cause to tap them all
for tax.
They paid their share, was only fair,
To making good rich and be millionaire.
Elizabeth York became my wife for life,
that make me a bore?
Joined our family seats, that's neat, made
my rule secure.

I'm the original ch-ch-ch Tudor
Returing power to the state.
It seemed quite toothless but actually
ruthless,
I made the monarchy great.

Spent a long time fighting, pretenders to
the trone,
Lambert Simnel, Perkin Warbeck said my
throne was their own.
They claimed they'd been the princes, in
the tower their rule delayed,
I said this crown aint big enough for the
three of us and had one slayed.

I'm the original ch-ch-ch Tudor,
King of foreign policy.
Doing hostile relations with enemy
nations,
I asked them a-make friends with me.

Yeh, the original ch-ch-ch Tudor,
They say dullness my main trait.
Well that's a sad endightment, cause if
you're looking for excitement,
My son was Henry the Eighth.

Text přidala MakyDrtikol

Video přidala MakyDrtikol

Z králů jménem Jindřich, z těch všech nejmíň jsem znám.
Shakeapeare do her vzal jich dost, však sedmí není brán.
Že prý je se mnou nuda, dost možná nudný jsem,
Však pravda je trochu jiná:
Bim, bam, čím jsem znám!

Měl se mnou při Richard číslo tři!
Tak v Boswordském poli jsem o moc hrál.
Vítěztví!

Jak skvěle to zní! Já jsem ten král,
co sňal Ríši korunu z plotu pole, kde jsem bojoval.
Jen jeden cíl, jak hormon zklidnit, dát na války flastr,
když spojen bude rod jmény York i Lancaster!

Já jsem ten původní tu-tu-tu Tudor,
co rod svůj zajistí,
ten muž, co zmůže zlé války růže,
ten muž, ten muž jsem já!

Já boj jsem ved, boháče jímal vztek!
Můj byl šlechetný cíl, ubrat jim z kapsy díl.
Danit byl směr, který byl fér.
Daň Anglii dáš, já budu milionář!

Že Alžbětu z Yorku jsem za ženu jal,
to nudy znak prý měl by být?
Na prsa přivinout hrdě tě chci, nebude proč se přít!

Já jsem ten původní tu-tu-tu Tudor,
Pode mnou stát sílu měl.
Ač jevil se nudně, já vládl bezohledně
A základ mocnosti dal!

Svedl jsem tuhý boj s těmi, co chtěli můj trůn!
Lambert Simnel a Perkin Warbeck, prý můj trůn patří jim.
Že oni jsou těmi princi a v Toweru spíš já domov měl!
Já řekl: tři hlavy, až moc je pro jednu korunu a jeden mřel!

Já jsem ten původní tu-tu-tu Tudor,
Král, co ví, jak na to jít.
Že je lepší, než válčit k přátelům patřit,
Já vyzval je pro mír a klid.

Já jsem ten původní tu-tu-tu Tudor,
Že prý jsem král, co nudný byl,
Však kdo znich mohl tušit,
Že nudu jim přijde zrušit můj syn Jindřich osmý!

Překlad přidala MakyDrtikol

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.