Playlisty Kecárna
Reklama

Small Talk - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
She's been lookin' at me all night
I'm terrified, I know why, baby
She's got the wrong crazy
Oh, I see the moon in her eyes
I'm paralyzed, she's not my baby
She's got the wrong crazy
Dívala se na mě celou noc
Jsem vyděšený, vím proč, zlato
Je blázen
Oh, vidím měsíc v jejích očích
Jsem paralyzovaný, ona není moje zlato
Je blázen
Like wolves, we run wild, let passion get too much
Let ourselves get burned by the fire
We're walking on a wire, but nothin' feels higher
When I see that look in your eyes
Jako vlci, běžíme divoce, necháváme se pohltit vášní
Necháváme spálit se ohněm
Jdeme po drátě, ale nic nemůže být riskantnější
Když vidím ten výraz ve tvých očích
Tell me what you want because you know I want it too
Let's skip all the small talk and go straight up to your room
I've been thinkin' what I'd do when I'm alone with you
Just say nothin', small talk only gets in the way
Řekni mi co chceš, protože víš, že já to chci taky
Přeskočíme nezávaznou konverzaci a půjdeme přímo do tvého pokoje
Přemýšlel jsem co budu dělat až s tebou budu sám
Nic neříkej, nezávazná konverzace si prosadí svoje
Turn around, she walkin' to me
I can't believe she's not my baby
Won't someone come see me?
Oh, you see the fool in my mind
Can't run and hide with your stare on me
Look what you're doing to me
Otočím se, jde ke mně
Nemůžu uvěřit že není moje zlato
Nepřijde se na mě někdo podívat?
Oh, vidíš blázna v mojí mysli
Nemůžu utíkat a schovávat se, když se na mě upřeně díváš
Podívej co mi děláš
I wanna run wild, let passion get too much
Let ourselves get burned by the fire
We're walking on a wire, but nothin' feels higher
When I see that look in your eyes (Ayy, ayy)
Chci běžet divoce, nechat se pohltit vášní
Nechat nás spálit se ohněm
Jdeme po drátě, ale nic nemůže být riskantnější
Když vidím ten výraz ve tvých očích (Ayy, ayy)
Tell me what you want because you know I want it too
Let's skip all the small talk and go straight up to your room
I've been thinkin' what I'd do when I'm alone with you
Just say nothin', small talk only gets in the way
Řekni mi co chceš, protože víš, že já to chci taky
Přeskočíme nezávaznou konverzaci a půjdeme přímo do tvého pokoje
Přemýšlel jsem co budu dělat až s tebou budu sám
Nic neříkej, nezávazná konverzace si prosadí svoje
Just say nothing
Oh, oh, small talk
Just say nothing
Oh, no
Nic neříkej
Oh, oh, nezávazná konverzace
Nic neříkej
Oh, ne
Like wolves, we run wild, let passion get too much
Let ourselves get burned by the fire, yeah
Jako vlci, běžíme divoce, necháváme se pohltit vášní
Necháváme spálit se ohněm, yeah
Tell me what you want because you know I want it too
Let's skip all the small talk and go straight up to your room
I've been thinkin' what I'd do when I'm alone with you
Just say nothin', small talk only gets in the way
Řekni mi co chceš, protože víš, že já to chci taky
Přeskočíme nezávaznou konverzaci a půjdeme přímo do tvého pokoje
Přemýšlel jsem co budu dělat až s tebou budu sám
Nic neříkej, nezávazná konverzace si prosadí svoje
Tell me what you want because you know I want it too (You know I want it too)
Let's skip all the small talk and go straight up to your room (Straight up to your room)
I've been thinkin' what I'd do when I'm alone with you
Just say nothin', small talk only gets in the way
Řekni mi co chceš, protože víš, že já to chci taky (Víš že to chci taky)
Přeskočíme nezávaznou konverzaci a půjdeme přímo do tvého pokoje (Přímo do tvého pokoje)
Přemýšlel jsem co budu dělat až s tebou budu sám
Nic neříkej, nezávazná konverzace si prosadí svoje
Just say nothing, oh, oh
Oh, oh, small talk (If you want it)
Just say nothing (You can have it, yeah)
Oh, no, small talk
Nic neříkej, oh, oh
Oh, oh, nezávazná konverzace (Jestli to chceš)
Nic neříkej (Můžeš to mít, yeah)
Oh, nezávazná konverzace

Text přidala Christen_7

Text opravila Ela_Thorn

Videa přidali Elee7381, Petra8619

Překlad přidala Elee7381

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Heartbreak Weather

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.