Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Cry For Help - text, překlad

playlist

I know you try, try, try
Though you hide, hide, hide
And you leave yourself in the cold
So if i dry your eyes
Would you compromise
And give up everything that you known

If we get a little lost, and loose our way
You get a little more than I can take
I'm more than capable to take the wheel


And whenever you feel like, your left by yourself
I can hear you cry for help
If ever you feel like, there's nobody else
I can hear you cry for help


Some kind of sign, sign, sign
Something to find, find, find
I'm gonna leave you blind, blind, blinded by the light
Breath in breath out now
No need to shout, shout, you tell me all I need to know in those eyes

If we get a little lost, and loose our way
You get a little more than I can take
No matter what the others say, all you need to know is

And whenever you feel like, your left by yourself
I can hear you cry for help
If ever you feel like, there's nobody else
I can hear you cry for help

So cry for help (cry), for help (cry), for help (cry)
I can hear you cry for help
So cry for help (cry), for help (cry), for help (cry)
I can hear you cry for help



And whenever you feel like, your left by yourself (hmmm)(cry for help)
I can hear you cry for help
If ever you feel like, there's nobody else
I can hear you cry for help


And whenever you feel like, your left by yourself
I can hear you cry for help
If ever you feel like, there's nobody else
I can hear you cry for help

So cry for help, for help, for help
I can hear you cry for help
So cry for help, for help, for help
I can hear you cry for help

Text přidala KFka

Text opravila KFka

Video přidala KFka

Vím, že se snažíš, snažíš, snažíš
I přesto, že se schováváš, schováváš, schováváš
A zůstáváš chladná
Chtěla bys kompromis
a vzdát vše, o čem si věděla

Pokud se tak trochu ztratíme a ztratíme naši cestu
Získáváš o trochu více, než si mohu vzít
Jsem ochotný víc zabrat

A kdykoli se cítíš, že si opustila sebe
můžu tě slyšet, jak brečíš o pomoc
jestli se někdy citíš, že tu nikdo jiný není
můžu tě slyšet, jak brečíš o pomoc


Nějaký druh znamení, znamení, znamení
Něco k nalezení, nalezení, nalezení
Nechám tě oslepenou, oslepenou, oslepenou světlem
Dech v dechu nyní
Není třeba křičet, křičet, říkáš mi vše, co potřebuju vědět v těchto očích.

Pokud se tak trochu ztratíme a ztratíme naši cestu
Získáváš o trochu více, než si mohu vzít
Jsem ochotný víc zabrat

A kdykoli se cítíš, že si opustila sebe
můžu tě slyšet, jak brečíš o pomoc
jestli se někdy citíš, že tu nikdo jiný není
můžu tě slyšet, jak brečíš o pomoc

Brečíš o pomoc (brečíš), o pomoc (brečíš), o pomoc (brečíš)
Můžu tě slyšet, jak brečíš o pomoc
Brečíš o pomoc (brečíš), o pomoc (brečíš), o pomoc (brečíš)
Můžu tě slyšet, jak brečíš o pomoc

A kdykoli se cítíš, že si opustila sebe
(hmmm, brečíš o pomoc)
můžu tě slyšet, jak brečíš o pomoc
jestli se někdy cítíš, že tu nikdo jiný není
můžu tě slyšet, jak brečíš o pomoc


A kdykoli se cítíš, že si opustila sebe
můžu tě slyšet, jak brečíš o pomoc
jestli se někdy citíš, že tu nikdo jiný není
můžu tě slyšet, jak brečíš o pomoc

Brečíš o pomoc, o pomoc, o pomoc
můžu tě slyšet, jak brečíš o pomoc
Brečíš o pomoc, o pomoc, o pomoc
můžu tě slyšet, jak brečíš o pomoc

Překlad přidala KFka

Překlad opravila melindaone

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.