Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Glorious - text, překlad

playlist

Tsukinukete iku Spirit Genkai nante iranai
Kabe o koete kaze ukete hashiri tsudzukete To The Sky
Kono mune no naka Dreaming Kesshite karasanai youni
Owari wa nai hateshinai daremo shiranai asu e semete ikouze

Nayande iru hima wa nai susumou kutsuhimo naosu dake demo TAIMU ROSU
Doro ni mamire ame ni utare sore demo mayowazu ni ikunda
Na mo naki bokura wa chousen-sha de risou datte aimaina mama
Mubou na kono jounetsu dake kakagenagara Wow…

Kiseki sae mo tsukami ni iku gake no ue ni saite itatte
Yoyuu butte nigeru yori kizutsukinagara Just Go On

Kakenukete iku Spirit Kore kara ga hajimari sa
Kakugo to gisei uketomete kiri hiraku no sa Brand New Road
Ano sora kakaru Bridge Oikaketa sono saki ni
Hikari ga aru shinjiteru sara ni sono mukou e to atsuku ikouze

Tsumetai shisen tsukisasatte mo kaeru ki nai mezasu DENJARASUKOOSU
Nukarumi demo yami no naka mo mou hikikaesu koto wa shinai
Kinou made no ashiato kiete mo komaranaishi kanashiku mo nai
SUTAATO chiten tsune ni ima sa mae o muite Wow…

PURAIDO motte haji o sutete te o nobashi ubaitotte iku
Kake agatte matteru no wa souzou mo dekinai Scene

Tsukinukete iku Spirit Genkai nante iranai
Kabe o koete kaze ukete hashiri tsudzukete To The Sky
Kono mune no naka Dreaming Kesshite karasanai youni
Owari wa nai hateshinai daremo shiranai asu e semete ikouze

Shinkirou de mienaku natte fuan ga osotte mo
Me o tojite yubisashita hou e mezasu The Glorious World

Kakenukete iku Spirit Kore kara ga hajimari sa
Kakugo to gisei uketomete kiri hiraku no sa Brand New Road
Ano sora kakaru Bridge Oikaketa sono saki ni
Hikari ga aru shinjiteru sara ni sono mukou e to atsuku ikouze

(Kakenukete iku Spirit)

(Kakenukete iku Spirit)

Text přidala Dreefi

Pronikni skrz mého ducha, není potřeba žádných omezení.
Přeskoč tu zeď, nech se unášet větrem a nepřestávej utíkat vstříc obloze.

Aby mé srdce nikdy nepřestalo snít,
nemá žádný konec ani meze. Nikdo jiný o tom neví, tak pojďme k zítřku.

Potíže nepřestanou přicházet, ale ty musíš pokračovat dál,
protože už jen pouhým zavazováním tkaničky ztrácíš drahocenný čas.
Jsem pokrytý bahnem, zasažen deštěm, ale bez váhání jdu pořád dopředu.

Jsme bezejmenní vyzyvatelé, jejichž ideály jsou mlhavé.
Pohlcuje nás hazardní vášeň.

Pojďme dosáhnout na zázraky, které vykvétají zpoza toho útesu.
Místo toho, abychom před problémy utíkali snadnou cestou, budeme jim čelit, i přestože to bude bolestivé.

Proběhni skrz mého ducha, tady to začíná.
Buď připravena a přijmi tu oběť. Konec ti otevře zbrusu novou cestu.
Pronásleduj ho až za most oblohy.
Věř, že tohle světlo dokážeme překonat.

Dokonce i když se mi podařilo prolomit ten chladný pohled, už se nemůžu vrátit. Mířím nebezpečným směrem.
Dokonce i když jsem pokrytý bahnem nebo lapen v temnotě, už se zpátky nevrátím.
Dokonce i když všechny včerejší stopy zmizí, nebudu se tím trápit nebo kvůli tomu smutnit.
Začátek byl již odjakživa přímo před námi.

Važ si své hrdosti, odhoď svou stydlivost. Natáhni ruku a já tě odnesu pryč,
protože si nedovedu představit, že bych na tebe ještě dokázal čekat.

Pronikni skrz mého ducha, není potřeba žádných omezení.
Přeskoč tu zeď, nech se unášet větrem a nepřestávej utíkat vstříc obloze.

Aby mé srdce nikdy nepřestalo snít,
nemá žádný konec ani meze. Nikdo jiný o tom neví, tak pojďme k zítřku.

Když tě přepadne úzkost a ty nevidíš ani přeludy,
zavři oči a otoč se směrem k tomu nádhernému světu.

Proběhni skrz mého ducha, tady to začíná.
Buď připravena a přijmi tu oběť. Konec ti otevře zbrusu novou cestu.
Pronásleduj ho až za most oblohy.
Věř, že tohle světlo dokážeme překonat.

Překlad přidala Dreefi

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.