It was the middle of the night
when I heard you took your life.
You were slowly changing, slowly changing
to black and white.Byla půlnoc
Když jsem slyšel, jak ses zabila
Pomalu si se měnila, pomalu si se měnila
na černo-bílou
when I heard you took your life.
You were slowly changing, slowly changing
to black and white.Byla půlnoc
Když jsem slyšel, jak ses zabila
Pomalu si se měnila, pomalu si se měnila
na černo-bílou
In the middle of the night
our clock was stopped in time.
You were slowly fading, slowly fading from day to night. O půlnoci
se náš čas zastavil
Ty jsi pomalu pohasínala, pomalu pohasínala
ze dne na noc
our clock was stopped in time.
You were slowly fading, slowly fading from day to night. O půlnoci
se náš čas zastavil
Ty jsi pomalu pohasínala, pomalu pohasínala
ze dne na noc
I turn around, I turn around
and your not there.
I turn around, I turn around
and your not there. A já se otočil, já se otočil
A ty tu nejsi
A já se otočil, já se otočil
A ty tu nejsi
and your not there.
I turn around, I turn around
and your not there. A já se otočil, já se otočil
A ty tu nejsi
A já se otočil, já se otočil
A ty tu nejsi
I'll do anything if it would bring you back.
I'll go anywhere if you would show me the map.
Here I am, you don't have to ask.
I'd do anything if I could bring you back. Udělám cokoli, když mi tě to vrátí zpátky
Půjdu kamkoli, když mi ukážeš mapu
Já tu jsem, neptej se
Udělám cokoli, když mi tě to vrátí zpátky
I'll go anywhere if you would show me the map.
Here I am, you don't have to ask.
I'd do anything if I could bring you back. Udělám cokoli, když mi tě to vrátí zpátky
Půjdu kamkoli, když mi ukážeš mapu
Já tu jsem, neptej se
Udělám cokoli, když mi tě to vrátí zpátky
If we could have this one more day
I swear that I would find a way
to keep you here, to make you hear
that you mean everything. Kdyby jsme mohli ještě jeden den
Přísahám, že bych našel způsob
Abys tu mohla být, abys mohla slyšet
že jseš pro mě všechno
I swear that I would find a way
to keep you here, to make you hear
that you mean everything. Kdyby jsme mohli ještě jeden den
Přísahám, že bych našel způsob
Abys tu mohla být, abys mohla slyšet
že jseš pro mě všechno
Just give me five more minutes.
I'd give the world to have you in it.
My life is empty, if you could see me
would you have left this way? Tak dej ještě pět minut
Dal bych celý svět, abych tě tu mohl mít
Můj život je prázdný, kdybys mě mohla vidět
Opustila bys tuhle cestu?
I'd give the world to have you in it.
My life is empty, if you could see me
would you have left this way? Tak dej ještě pět minut
Dal bych celý svět, abych tě tu mohl mít
Můj život je prázdný, kdybys mě mohla vidět
Opustila bys tuhle cestu?
I turn around, I turn around
and your not there.
I turn around, I turn around
and your not there. A já se otočil, já se otočil
A ty tu nejsi
A já se otočil, já se otočil
A ty tu nejsi
and your not there.
I turn around, I turn around
and your not there. A já se otočil, já se otočil
A ty tu nejsi
A já se otočil, já se otočil
A ty tu nejsi
I'll do anything if it would bring you back.
I'll go anywhere if you would show me the map.
Here I am, you don't have to ask.
I'd do anything if I could bring you back. Udělám cokoli, když mi tě to vrátí zpátky
Půjdu kamkoli, když mi ukážeš mapu
Já tu jsem, neptej se
Udělám cokoli, když mi tě to vrátí zpátky
I'll go anywhere if you would show me the map.
Here I am, you don't have to ask.
I'd do anything if I could bring you back. Udělám cokoli, když mi tě to vrátí zpátky
Půjdu kamkoli, když mi ukážeš mapu
Já tu jsem, neptej se
Udělám cokoli, když mi tě to vrátí zpátky
I'll go anywhere if you would show me the map.
I'll do anything if it would bring you back.
Here I am, you don't have to ask.
I'd do anything if I could bring you back. Půjdu kamkoli, když mi ukážeš mapu
Udělám cokoli, když mi tě to vrátí zpátky
Já tu jsem, neptej se
Udělám cokoli, když mi tě to vrátí zpátky
I'll do anything if it would bring you back.
Here I am, you don't have to ask.
I'd do anything if I could bring you back. Půjdu kamkoli, když mi ukážeš mapu
Udělám cokoli, když mi tě to vrátí zpátky
Já tu jsem, neptej se
Udělám cokoli, když mi tě to vrátí zpátky
You don't have to ask for anything
because you are still my everything.
I never feel complete without you.
I'll never heal completely without you back. Na nic se neptej
Protože ty jseš pořád pro mě všechno
Nikdy se nebudu cítit celý, bez tebe
Nikdy se úplně neuzravim, bez tebe
because you are still my everything.
I never feel complete without you.
I'll never heal completely without you back. Na nic se neptej
Protože ty jseš pořád pro mě všechno
Nikdy se nebudu cítit celý, bez tebe
Nikdy se úplně neuzravim, bez tebe
I'll do anything if it would bring you back.
(One last time)
I'll go anywhere if you would show me the map.
(One last time)
Here I am, you don't have to ask.
I'd do anything if I could bring you back. Udělám cokoli, když mi tě to vrátí zpátky
(Naposled)
Půjdu kamkoli, když mi ukážeš mapu
(Naposled)
Já tu jsem, neptej se
Udělám cokoli, když mi tě to vrátí zpátky
(One last time)
I'll go anywhere if you would show me the map.
(One last time)
Here I am, you don't have to ask.
I'd do anything if I could bring you back. Udělám cokoli, když mi tě to vrátí zpátky
(Naposled)
Půjdu kamkoli, když mi ukážeš mapu
(Naposled)
Já tu jsem, neptej se
Udělám cokoli, když mi tě to vrátí zpátky
I'll do anything if it would bring you back.
I'll go anywhere if you would show me the map.
Here I am, you don't have to ask.
I'd do anything if I could bring you back. Udělám cokoli, když mi tě to vrátí zpátky
Půjdu kamkoli, když mi ukážeš mapu
Já tu jsem, neptej se
Udělám cokoli, když mi tě to vrátí zpátky
I'll go anywhere if you would show me the map.
Here I am, you don't have to ask.
I'd do anything if I could bring you back. Udělám cokoli, když mi tě to vrátí zpátky
Půjdu kamkoli, když mi ukážeš mapu
Já tu jsem, neptej se
Udělám cokoli, když mi tě to vrátí zpátky
I never thought I'd ever make it.
It didn't hurt for me to try.
I'll do anything.
I'd do anything if I could bring you back.
I just wish I could bring you back. Nemyslím si, že to zvládnu
Nebolelo to tolik, abych to zkusil
Udělám cokoli
Udělám cokoli, když mi tě to vrátí zpátky
Jenom si pžeju, abys ses mi vrátila
It didn't hurt for me to try.
I'll do anything.
I'd do anything if I could bring you back.
I just wish I could bring you back. Nemyslím si, že to zvládnu
Nebolelo to tolik, abych to zkusil
Udělám cokoli
Udělám cokoli, když mi tě to vrátí zpátky
Jenom si pžeju, abys ses mi vrátila
Reklama
Skeletons
- Bring You Back
- Nervous Breakdown
- End Of The Underground
- Drive
- Gravestones
- Broken Man
- Last Few Words
- Abandoned Driveways
- Picket Fences
- Here I Am
- Hollywood & Vine
- Unforgivable
- Boy
- Watching And Waiting
- This Will Be Televised
- Gravestones (Acoustic)
Reklama
Hawthorne Heights texty
- 1. Ohio Is For Lovers
- 2. Saying Sorry
- 3. Decembers
- 4. We Are So Last Year
- 5. Niki FM
- 6. This Is Who We Are
- 7. Rescue Me
- 8. Bring You Back
- 9. Silver Bullet
- 10. Come Back Home