Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Picture In A Frame - text, překlad

playlist

I PUT ANOTHER PICTURE
OF YOU IN A FRAME
THE ONE OF YOU AND ME
WHEN I GOT YOUR NAME
WE SET UP SHOP
AT THE OLD JOHNSON PLACE
YOU HAD SUNSHINE ON YOUR FACE

SO UNTIL YOU COME HOME
UNTIL YOU COME HOME

THESE DREAMS
LIVE BEYOND THE DARK
GIVE UNTO THE HEART
AND WAIT TO FEEL THE LIGHT OF THE MOON
THESE DREAMS
HAVE EVERY SHADE OF BLUE
WITH EVERY PART OF YOU
OF SIMPLE AFTERNOONS IN YOUR ARMS
SO I DREAM
AND PUT ANOTHER PICTURE IN A FRAME

SIPPING BOURBON
AND HANGING OUT BY THE POOL
LOVING EVERY MINUTE, LAUGHING HARD
AND ACTIN’ A FOOL
I HAD A LOTTA GOOD TIMES
WITH YA BABY COME HOME
IT’S HARD TO LIVE ALL ALONE

SO UNTIL YOU COME HOME
I KNOW YOU’LL COME HOME

THESE DREAMS
LIVE BEYOND THE DARK
GIVE UNTO THE HEART
AND WAIT TO SEE THE LIGHT OF THE MOON
THESE DREAMS
HAVE EVERY SHADE OF BLUE
WITH EVERY PART OF YOU
OF SIMPLE AFTERNOONS IN YOUR ARMS
SO I DREAM
AND I PUT ANOTHER PICTURE IN A FRAME

BUT PICTURES FADE AWAY
SO I’M DREAMING OF THE DAY
YOU’LL COME HOME

THESE DREAMS
WAIT TO FEEL THE SUN
I KNEW YOU WERE THE ONE
I COME UNDONE
BUT I LIKE IT THAT WAY
THESE DREAMS
THEY HANG AROUND THE HEART
AND FIRE LIGHT THE DARK

I FELT IT FROM THE START IN YOUR ARMS
SO I DREAM AND I WAIT
AND I PUT ANOTHER PICTURE IN A FRAME
SO I DREAM AND I WAIT
AND I PUT ANOTHER PICTURE IN A FRAME

Text přidala sesen

Text opravila vcielka_maia

Video přidala sesen

Dala som ďalší obrázok
s Tebou do rámčeka
ten jediný s Tebou a so mnou
keď som dostala Tvoje meno
začali sme život spolu
v starom Johnsonovom dome
mal si slnečné svetlo v tvári

Takže kým sa vrátiš domov
kým sa nevrátiš domov

Tieto sny
života na druhej strane tmy
si beriem k srdcu
a čakajú na pocit z mesačného svitu
tieto sny
majú všetky odtiene modrej farby
s každou časťou Teba
z obyčajných odpoludní v Tvojom náručí
tak snívam
a vkladám ďalší obrázok do rámčeka

Ochutnám bourbon
a trávim čas pri bazéne
milujúca každou minútou, ťažko sa smejem
a správam sa ako blázon
mala som dosť času
s tebou, baby, poď domov
je to ťažké žiť úplne sama

Takže kým sa vrátiš domov
Viem, že prídeš domov

Tieto sny
života na druhej strane tmy
si beriem k srdcu
a čakajú na pocit z mesačného svitu
tieto sny
majú všetky odtiene modrej farby
s každou časťou Teba
z obyčajných odpoludní v Tvojom náručí
tak snívam
a vkladám ďalší obrázok do rámčeka

Ale obrazy zmiznú
tak snívam o tom dni
keď prídeš domov

Tieto sny
počkajú, až pocítia slnko
vedela som, že si ten pravý
prišla som o všetko
ale páči sa mi to tak
tieto sny
sú stále v srdci
a zapália svetlo v tme

Cítila som to od začiatku v Tvojom náručí
tak snívam a čakám
a vkladám ďalší obrázok do rámčeka
tak snívam a čakám
a vkladám ďalší obrázok do rámčeka

Překlad přidala vcielka_maia

Překlad opravila vcielka_maia

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.