Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Schuyler Defeated Workshop - text, překlad

playlist

[PHILIP]
Look! Grandpa’s in the paper!
"War hero Philip Schuyler in danger of losing senate to young upstart Aaron Burr?"
Grandpa might lose his seat in the senate

[ELIZA]
I thought he was unopposed?

[PHILIP]
Not according to the paper he isn’t!

[ELIZA]
Go make sure the door is closed

[PHILIP/ELIZA]
Further down, further down
See Schuyler has a challenger from New York, New York
For senator
Burr!

[ELIZA]
I gotta go I gotta find Alexander

[PHILIP]
Let him know we’re on his side

[ELIZA]
No! He’ll consider this a personal slander
I’ve gotta stop a homicide!

[PHILIP]
Oh!

[PHILIP/ELIZA]
Look around, we should look around
Let’s go and find your father down in New York, New York

[HAMILTON]
Burr! Since when are you a Democratic-Republican?

[BURR]
Since being one put me on the up and up again, hah

[HAMILTON]
No one know who you are or what you do

[BURR]
They don’t need to know me, they don’t like you

[HAMILTON]
Excuse me?

[BURR]
All of Wall Street thinks you’re great
You’ll always be adored by the things you create
But upstate you’re the rascal who trades away the capital

[HAMILTON]
Wait-

[BURR]
The asshole who taxes the a-a-alcohol!

[HAMILTON]
I always considered you a friend

[BURR]
I don’t see why that has to end
A senate seat was up for grabs and I took it
It’s not my fault people think you’re crooked

[HAMILTON]
You’re gonna make a fool of me through my father in law?

[BURR]
There’s the kid who almost shot Charles Lee in the jaw
My god, your pride will be the death of us all
Beware, it goeth before the fall!

[ELIZA]
Alexander, there you are

[HAMILTON]
Eliza?

[ELIZA]
You forgot your papers
Mister Burr, good sir, it’s been so long
How are the Theodosias?

[BURR]
As a matter of fact, my wife has taken ill

[ELIZA]
I’m not surprised, what with the chill
You’ll send her our regards

[BURR]
I will

[ELIZA]
And how’s your daughter?

[BURR]
She’s my pride and joy
Fluent in French- and Latin!

[PHILIP]
So am I!

[BURR]
She’s the same age as your boy

[HAMILTON]
Yeah, one day he’ll run Manhattan

[ELIZA]
We must be going, Burr
But send your girls our love

[BURR]
Nice to meet your son

[HAMILTON]
We’re not done, mister Burr, sir

[ELIZA]
Hon

[BURR]
If I were you I’d stick with her, sir

Text přidala Teri_24

Video přidala Teri_24

[PHILIP]
Hele!
Dědeček je v novinách!
"Válečnému hrdinovi Philipu Schuylerovi hrozí ztráta místa v senátu kvůli mladému povýšenci Aaronu Burrovi"
Děda může ztratit místo v senátu

[ELIZA]
Myslela jsem, že nemá rivala?

[PHILIP]
Podle novin má!

[ELIZA]
Běž se ujistit, že jsou dveře zavřené

[PHILIP]
Pod tím píšou, pod tím píšou
Schuyler má vyzyvatele z new Yorku, New York
Na místo senátora
Burra!

[ELIZA]
Musím jít, musím najít Alexandra

[PHILIP]
Dát mu vědět, že jsme na jeho straně

[ELIZA]
Ne! Pro něj to bude hanobení jeho osoby
Musím zabránit vraždě!

[PHILIP]
Ou!

[PHILIP/ELIZA]
Rozhlédni se, musíme se rozhlédnout
Pojďme najít tvého otce dole v New Yorku, New York

[HAMILTON]
Burre?
Od kdy jsi Demokratický-Republikán?

[BURR]
Od té doby, co mě být jím dostalo opět na vzestup, ha

[HAMILTON]
Nikdo neví kdo jsi, ani co děláš

[BURR]
Nemusí mě znát
Nemají rádi tebe

[HAMILTON]
No promiň?

[BURR]
Celá Wall Street si myslí, jak nejsi báječný
Vždycky budeš zbožňován tím, co vytvoříš
Ale na severu jsi ten darebák co vyměnil hlavní město

[HAMILTON]
Zadrž

[BURR]
Ten kretén co zdaňuje a-a-alkohol!

[HAMILTON]
Vždy jsem tě považoval za přítele

[BURR]
Nevidím, proč by se to mělo měnit
Místo v senátu bylo k mání, tak jsem si ho vzal
Není má chyba, že tě lidé považují za křiváka

[HAMILTON]
Takže ze mě budeš dělat blázna skrze mého tchána?

[BURR]
A je tu ten kluk co málem střelil Charlese Leeho do čelisti
Bože, tvá hrdost bude smrtí nás všech
Dej si pozor, pýcha předchází pád!

[ELIZA]
Alexandre, tady jsi

[HAMILTON]
Elizo?

[ELIZA]
Zapomněl sis doma noviny
Pane Burre, dobrý den, už je to taková doba
Jak se mají Theodosiy?

[BURR]
Má manželka ulehla s nemocí

[ELIZA]
To mě nepřekvapuje, s tím jaký je venku chlad
Pozdravujte ji od nás

[BURR]
Budu

[ELIZA]
A vaše dcerka?

[BURR]
Ta je moje pýcha a radost
Mluví plynně francouzsky - a latinsky!

[PHILIP]
To i já!

[BURR]
Je stejně stará, jako váš chlapec

[HAMILTON]
Jo a jednoho dne povede Manhattan

[ELIZA]
Musíme už jít, Burre
Ale vzkaž svým děvčatům naší lásku

[BURR]
Rád jsem potkal vašeho snya

[HAMILTON]
Ještě jsme neskončili, pane Burre, pane

[ELIZA]
Zlato

[BURR]
Být tebou, držel bych se jí, pane

Překlad přidala Teri_24

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.