Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Man in the Mirror by Michael Jackson - text, překlad

playlist

I'm gonna make a change
For once in my life
It's gonna feel real good
Gonna make a difference
Gonna make it right

As I, turn up the collar on
My favorite winter coat
This wind is blowing my mind
I see the kids in the streets
With not enough to eat
Who am I to be blind?
Pretending not to see their needs

A summer disregard, a broken bottle top
And a one man soul
They follow each other on the wind ya' know
'Cause they got nowhere to go
That's why I want you to know

I'm starting with the man in the mirror
I'm asking him to change his ways
And no message could have been any clearer
If you want to make the world a better place
Take a look at yourself, and then make a change

I've been a victim of a selfish kind of love
It's time that I realize
That there are some with no home, not a nickel to loan
Could it be really me, pretending that they're not alone?

A willow deeply scarred, somebody's broken heart
And a washed-out dream
They follow the pattern of the wind ya' see
'Cause they got no place to be
That's why I'm starting with me

I'm starting with the man in the mirror
I'm asking him to change his ways
And no message could have been any clearer
If you want to make the world a better place
Take a look at yourself, and then make a change

I'm starting with the man in the mirror
I'm asking him to change his ways
And no message could have been any clearer
If you want to make the world a better place
Take a look at yourself and then make that
Change!

I'm starting with the man in the mirror
(Oh yeah!)
I'm asking him to change his ways
(Better change!)
No message could have been any clearer
If you want to make the world a better place
Take a look at yourself and then make the change)
You gotta get it right, while you got the time
You can't close your, your mind!

(Then you close your, mind!)
That man, that man, that man, that man
With the man in the mirror
(Man in the mirror, oh yeah!)
That man, that man, that man
I'm asking him to change his ways
(Better change!)
No message could have been any clearer
If you want to make the world a better place
Take a look at yourself and then make the change

Oh no, no no

I'm gonna make a change
It's gonna feel real good!
Chime on!
(Change)
Just lift yourself
You know
You've got to stop it
Yourself!
(Yeah! Make that change!)
I've got to make that change, today!
Hoo!
(Man in the mirror)
You got to
You got to not let yourself
Brother
Hoo!
(Yeah! Make that change!)
You know, I've got to get
That man, that man
(Man in the mirror)
You've got to move! Chime on!
Chime on!
You got to
Stand up! Stand up! Stand up!
(Yeah! Make that change)
Stand up and lift yourself, now!
(Man in the mirror)
You know it!
You know it!
You know it!
You know it
(Change)
Make that change

Text přidal DevilDan

Text opravil DevilDan

Video přidal DevilDan

Udělám změnu
Jednou v mém životě
Bude to opravdu dobré
Vytvořím rozdíl
Spravím to

Když si zvedám límec
Svého oblíbeného zimního kabátu
Tenhle vítr fouká v mé mysli
Vidím děti v ulicích
Co nemají co jíst
Kdo jsem, že jsem slepý?
Předstírajíce, že nevidím jejich potřeby

Léto si nevšímá, rozbité hrdlo láhve
A duše jednoho muže
Vzájemně se následují po větru, to víš
Protože nemají kam jít
To je důvod proč chci, abys to věděl

Začínám mužem v zrcadle
Žádám ho o změnu jeho způsobů
A žádná zprávy by nemohla být jasnější
Když chceš udělat ze světa lepší místo
Podívej se na sebe a pak něco změň

Byl jsem obětí sobeckého druhu lásky
Je na čase si uvědomit
Že jsou tu lidé bez domova, bez niklu na úvěr
Mohl bych to být opravdu já, předstírajíce, že nejsou sami?

Vrba hluboce zjizvená, něčí zlomené srdce
A smytý sen
Následují vzor větru, to vidíš
Protože nemají kam jít
To je důvod proč začínám se sebou

Začínám mužem v zrcadle
Žádám ho o změnu jeho způsobů
A žádná zprávy by nemohla být jasnější
Když chceš udělat ze světa lepší místo
Podívej se na sebe a pak něco změň

Začínám mužem v zrcadle
Žádám ho o změnu jeho způsobů
A žádná zprávy by nemohla být jasnější
Když chceš udělat ze světa lepší místo
Podívej se na sebe a pak dělám tuhle
Změnu!

Začínám mužem v zrcadle
(Oh yeah!)
Žádám ho o změnu jeho způsobů
(Lepší změna!)
Žádná zprávy by nemohla být jasnější
Když chceš udělat ze světa lepší místo
Podívej se na sebe a pak něco změň
Uděláš správnou věc, zatímco máš čas
Nemůžeš zavřít svou, svou mysl!

(Pak zavíráš svou mysl!)
Tenhle muž, tenhle muž, tenhle muž, tenhle muž
S mužem v zrcadle
(Muž v zrcadle, oh yeah!)
Tenhle muž, tenhle muž, tenhle muž
Žádám ho o změnu jeho způsobů
(Lepší změna!)
Žádná zprávy by nemohla být jasnější
Když chceš udělat ze světa lepší místo
Podívej se na sebe a pak něco změň

Oh ne ne ne

Provedu změnu
Bude to opravdu dobré!
Dál přizvukuj!
(Změna)
Jen zvedni sebe
Ty víš
Musíš to zastavit
Ty!
(Yeah! Proveď změnu!)
Musím udělat tuhle změnu, dneska!
Hoo!
(Muž v zrcadle)
Musíš
Nesmíš opustit sám sebe
Bratře
Hoo!
(Yeah! Proveď změnu!)
Víš, že musíš získat
Toho muže, toho muže
(Muž v zrcadle)
Musíš se pohnout! Přizvukuj!
Přizvukuj!
Musíš
Vstát! Vstát! Vstát!
(Yeah! Proveď změnu)
Vstaň a vyzvedni sebe, teď!
(Muž v zrcadle)
Víš to!
Víš to!
Víš to!
Víš to
(Změna)
Proveď změnu

Překlad přidal DevilDan

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.