Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Higher Window - text, překlad

playlist

For all the times I tried for this
And every chance at you I missed
I’ve been known to go my way, but I confess
It made me miss you more

I drew my line across the sand
And set my flag in no man’s land
But here I am the one man band
With a song that’s meant for two

And there is a light, from a higher window
Shining down on you tonight
And the music floats on the breeze
Bringing an easier time

And all of our cards are on the table
Tell me what you want to do
Just don’t tell me that it’s too late
For me to love you

How perfect we were meant to be
Our warm and silent symmetry
It’s times like these when all
All we need
Is to be reminded

And I have flown a thousand miles
To empty room and crowded aisles
And we went from cathedral bells
To show and tell and wish you wells
And I, I still look at you and I am blinded
I am blinded

Because there is a light, from a higher window
Shining down on us tonight
And the music floats on the breeze
From an easier time

And all of our cards are on the table
Tell me what you want to do
Just don’t tell me that it’s too late
Don’t tell me that it’s too late now
Just don’t tell me that it’s too late
For me to love you

Text přidala joshlover

Video přidala joshlover

Pokaždé, když jsem se o tohle pokusil
A každou šanci u tebe promarnil
Byl jsem znám tím, že jdu svou cestou, ale přiznávám
Že tím víc jsem tě postrádal

Nakreslil jsem svou čáru do písku
A vztyčil svou vlajku v zemi nikoho
Ale tady jsem jednočlennou kapelou
S písní, která je určená pro dva

A to světlo z okna nahoře
Svítí dnes v noci dolů na tebe
A hudba se vznáší ve vánku,
Přinášejíc lepší časy

Vyložili jsme všechny karty
Řekni mi, co chceš dělat
Jen mi neříkej, že je pro mě příliš pozdě
Abych tě miloval

Jak dokonalí jsme měli být
Naše hřejivá a tichá symetrie
Jsou časy jako tyto, kdy všechno,
Všechno, co potřebujeme
Se musí připomenout

A já letěl tisíc mil
Do prázdného pokoje a zalidněných uliček
A odešli jsme od chrámových zvonů
Abychom se ukázali a popřáli ti hodně štěstí
A já, já se na tebe stále dívám a jsem oslepen
Jsem oslepen

Protože to světlo z okna nahoře
Svítí dnes v noci dolů na nás
A hudba se vznáší ve vánku
Z lepších časů

A všechny naše karty jsou na stole
Řekni mi, co chceš dělat
Jen mi neříkej, že je příliš pozdě
Neříkej mi, že teď už je příliš pozdě
Jen mi neříkej, že je pro mě příliš pozdě
Abych tě miloval

Překlad přidala joshlover

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.