Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu
playlist

Za smutek mój, a pani wdzięk
ofiarowałem pani pęk czerwonych melancholii.
I lekkomyślnie dałem słowo,
że kwiat kwitnie księżycowo, a liście mrą srebrzyście.
Pani zdziwiona mówi: "Cóż, to przecież bukiet zwykłych róż."

Tak, rzeczywiście. Więc cóż Ci dam?
Dam Ci serce szczerozłote.
Dam konika cukrowego.
Weź to serce, wyjdź na drogę.
I nie pytaj się "Dlaczego?"
Weź to serce, wyjdź na drogę.
I nie pytaj się "Dlaczego?"

Stara baba za straganem wyrzuciła wielki kosz.
Popatrz jak na złota drogę
twój cukrowy konik skoczył.
Popatrz jak na złotą drogę
twój cukrowy konik skoczył.

Za smutek mój, a pani wdzięk
ofiarowałem pani pęk czerwonych melancholii
A pani? Cóż, nie chce tych róż.
Że takie brzydkie, że czerwone i że z kolcami
Więc cóż Ci dam?

Dam pierścionek z koralikiem.
Ten niebieski jak twe oczy.
Popatrz jak na złotą drogę
twój cukrowy konik skoczył.
Popatrz jak na złotą drogę
twój cukrowy konik skoczył.

Dam Ci serce szczerozłote.
Dam konika cukrowego
Weź to serce, wyjdź na drogę.
I nie pytaj się "Dlaczego?"
Weź to serce, wyjdź na drogę.
I nie pytaj się "Dlaczego?"



text: Lucyna Wiśniowska, Andrzej Nowicki
hudba: Jan Kanty Pawluśkiewicz

Text přidal zanzara

Text opravila Mysh

Videa přidal zanzara

Za smutek můj, a váš vděk
Nabídl jsem Vám kytici červených melancholií.
A lehkomyslně dal jsem slovo,
že květina kvete jako měsíc a listy umírají stříbřitě.
A Vy překvapeně říkáte: "Ale to je přece kytice obyčejných růží."

Ano, samozřejmě. Takže co ti dám?
Dám ti srdce z ryzího zlata.
Dám koníčka z cukru.
Vem si to srdce a vydej se na cestu.
A neptej se: "Proč?"
Vem si to srdce a vydej se na cestu.
A neptej se: "Proč?"

Stařena za stánkem vyhodila velký koš.
Podívej se, jak na zlatou cestu
Tvůj cukrový koník skočil.
Podívej se, jak na zlatou cestu
Tvůj cukrový koník skočil.

Za smutek můj, a Váš vděk
Nabídl jsem Vám kytici červených melancholií.
A co Vy? Což, nechcete ty růže.
Prý jsou takové ošklivé, červené a s trny.
Takže, co Ti dám?

Dám prstýnek s korálkem.
Ten modrý jako tvé oči.
Podívej se, jak na zlatou cestu
Tvůj cukrový koník skočil.
Podívej se, jak na zlatou cestu
Tvůj cukrový koník skočil.

Dám ti srdce z ryzího zlata.
Dám koníčka z cukru.
Vem si to srdce a vydej se na cestu.
A neptej se: "Proč?"
Vem si to srdce a vydej se na cestu.
A neptej se: "Proč?"
¸

Překlad přidala Mysh

Překlad opravil zanzara


Ocalić od zapomnienia

Marek Grechuta texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.