Kecárna Playlisty
Reklama

Wish You Were Sober - text, překlad

playlist Playlist
Wish you were so—, wish you were so—, wish you were sober
Sober, sober, sober
Kéž bys byla stříz-, kéž bys byla stříz-, kéž bys byla střízlivá
Střízlivá, střízlivá, střízlivá
This party's shit, wish we could dip
Go anywhere but here
Don't take a hit, don't kiss my lips
And please don't drink more beer
Tahle párty je na hovno, pojďme pryč
Kamkoliv, jen nebuďme tady
Nehul to, nedávej mi pusu
A prosím, už nepij to pivo
I'ma crawl out the window now
'Cause I don't like anyone around
Kinda hope you're followin' me out
But this is definitely not my crowd
Lezu oknem ven
Protože tu všechny nesnáším
Trochu doufám, že mě budeš následovat
Tohle rozhodně není můj dav
Nineteen, but you act twenty-five now
Knees weak, but you talk pretty fly, wow
Ripped jeans and a cup that you just downed
Take me where the music ain't too loud
Trade drinks, but you don't even know her
Save me 'til the party is over
Kiss me in the seat of your Rover
Real sweet, but I wish you were sober
Je ti 19, ale chováš se na 25
Nohy se ti motají, ale mluvíš rychle
Roztrhané džíny a kelímek, který zmizel v tobě
Vezmi mě někam, kde není tak hlučná hudba
Měníš drinky, ale ani ji neznáš
Zachraň mě, dokud tahle párty neskončí
Líbej se se mnou vzadu našeho Roveru
Je to fakt sladký, ale kéž bys byla střízlivá
(Wish you were so—, wish you were so—, wish you were sober)
I wish you were sober
(Wish you were so—, wish you were so—, wish you were sober)
I wish you were sober
(Kéž bys byla stříz-, kéž bys byla stříz-, kéž bys byla střízlivý)
Kéž bys byla střízlivá
(Kéž bys byla stříz-, kéž bys byla stříz-, kéž bys byla střízlivý)
Kéž bys byla střízlivá
Trip down the road, walking you home
You kiss me at your door
Pulling me close, beg me stay over
But I'm over this roller coaster
Jdeme dolů po silnici, vedu tě domů
U dveří mě líbáš
Přitahuješ si mě blíž, prosíš, abych zůstal
Já mám už ale dost tohohle kolotoče
I'ma crawl out the window now
Getting good at saying, "Gotta bounce"
Honestly, you always let me down
And I know we're not just hanging out
Lezu oknem ven
Jsem expert na větu "Už musím jít"
Upřímně, vždycky se na mě vykašleš
A já vím, že nejsme jenom kámoši
Nineteen, but you act twenty-five now
Knees weak, but you talk pretty fly, wow
Ripped jeans and a cup that you just downed
Take me where the music ain't too loud
Trade drinks, but you don't even know her
Save me 'til the party is over
Kiss me in the seat of your Rover
Real sweet, but I wish you were sober
Je ti 19, ale chováš se na 25
Nohy se ti motají, ale mluvíš rychle
Roztrhané džíny a kelímek, který zmizel v tobě
Vezmi mě někam, kde není tak hlučná hudba
Měníš drinky, ale ani ji neznáš
Zachraň mě, dokud tahle párty neskončí
Líbej se se mnou vzadu našeho Roveru
Je to fakt sladký, ale kéž bys byla střízlivá
(Wish you were so—, wish you were so—, wish you were sober)
I wish you were sober
(Wish you were so—, wish you were so—, wish you were sober)
I wish you were sober
(Kéž bys byla stříz-, kéž bys byla stříz-, kéž bys byla střízlivý)
Kéž bys byla střízlivá
(Kéž bys byla stříz-, kéž bys byla stříz-, kéž bys byla střízlivý)
Kéž bys byla střízlivá
I wish, I wish, I wish, I wish, I wish
I wish you were sober
I wish, I wish, I wish, I wish, I wish
Oh, I wish you were sober
Kéž, kéž, kéž, kéž, kéž
Kéž bys byla střízlivá
Kéž, kéž, kéž, kéž, kéž
Oh, kéž bys byla střízlivá
Nineteen, but you act twenty-five now
Knees weak, but you talk pretty fly, wow
Ripped jeans and a cup that you just downed
Take me where the music ain't too loud
Trade drinks, but you don't even know her
Save me 'til the party is over
Kiss me in the seat of your Rover
Real sweet, but I wish you were sober
Je ti 19, ale chováš se na 25
Nohy se ti motají, ale mluvíš rychle
Roztrhané džíny a kelímek, který zmizel v tobě
Vezmi mě někam, kde není tak hlučná hudba
Měníš drinky, ale ani ji neznáš
Zachraň mě, dokud tahle párty neskončí
Líbej se se mnou vzadu našeho Roveru
Je to fakt sladký, ale kéž bys byla střízlivá

Text přidala Siiiima

Video přidala OMG-_-

Překlad přidala Siiiima

Překlad opravila Siiiima

Je zde něco špatně?
Reklama

Kid Krow

Reklama

Conan Gray texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.