Playlisty Akce
Reklama
playlist Playlist

Ukaž píseň na Facebook

We drive through the woods, rich neighborhoods to watch
We joked as we looked that they were too good for us
'Cause socially speaking, we were the same
With runaway fathers and mothers who drank
A tale old as time, young love don't last for life
And now I know, now I know
It's time to go, it's time to go
Projíždíme lesy, bohatými čtvrtěmi, abychom je sledovali
Vtipkovali jsme, když jsme se dívali, že jsou pro nás příliš dobré
Protože společensky řečeno, byli jsme stejní
S uprchlými otci a matkami, které pily
Příběh starý jako čas, mladá láska nevydrží celý život
A teď už vím, teď už vím
Že je čas jít, je čas jít
We've traveled the seas, we've ridden the stars
We've seen everything from Saturn to Mars
As much as it seems like you own my heart
It's astronomy, we're two worlds apart
Cestovali jsme po mořích, jezdili jsme po hvězdách
Viděli jsme všechno od Saturnu po Mars
I když se zdá, že ti patří mé srdce
Je to astronomie, jsme dva světy od sebe
(It's astronomy) We're two worlds apart
(It's astronomy) We're two worlds apart
(Je to astronomie) Jsme dva světy od sebe
(Je to astronomie) Jsme dva světy od sebe
From far away, I wish I'd stayed with you
But here, face to face, a stranger that I once knew
I thought if I wandered, I'd fall back in love
You said distance brings fondness, but guess not with us
The only mistake that we didn't make was run
(Now look what we've done)
Z dálky si přeji, abych byl býval zůstal s tebou
Ale tady, tváří v tvář, cizinec, kterého jsem kdysi znal
Myslel jsem, že když budu bloudit, znovu se zamiluji
Řekl jsi, že vzdálenost přináší náklonnost, ale asi ne v našem případě
Jediná chyba, kterou jsme neudělali, bylo utéct
(Teď se podívej, co jsme udělali)
We've traveled the seas, we've ridden the stars
We've seen everything from Saturn to Mars
As much as it seems like you own my heart
It's astronomy, we're two worlds apart
Cestovali jsme po mořích, jezdili jsme po hvězdách
Viděli jsme všechno od Saturnu po Mars
I když se zdá, že ti patří mé srdce
Je to astronomie, jsme dva světy od sebe
(It's astronomy) We're two worlds apart (Je to astronomie) Jsme dva světy od sebe
Stop tryna keep us alive
You're pointing at stars in the sky
That already died
Stop tryna keep us alive
You can't force the stars to align
When they've already died
Oh, we've died, ooh
Přestaň se nás snažit udržet naživu
Ukazuješ na hvězdy na obloze,
které už zemřely
Přestaň se nás snažit udržet naživu
Nemůžeš přinutit hvězdy, aby se seřadily
Když už zemřely
Oh, zemřeli jsme, oh
Oh, we've traveled the seas, we've ridden the stars
We've seen everything from Saturn to Mars
As much as it seems like you own my heart
It's astronomy, we're two worlds apart
Ach, cestovali jsme po mořích, jezdili jsme po hvězdách
Viděli jsme všechno od Saturnu po Mars
I když se zdá, že ti patří mé srdce
Je to astronomie, jsme dva světy od sebe

Text přidal OxytoBil

Video přidal OxytoBil

Překlad přidal OxytoBil

Překlad opravil Conehead

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Superache (Japanese Version)

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.