Kecárna Playlisty
Reklama

I Heard You - text, překlad

playlist Playlist
(Yeah, for all the popular kids
Yeah listen up, C'mon,
Get up, get up, get up)
Yeah, pro všechny populární děcka,
yeah, poslouchejte, pojďte,
vstávejte, vstávejte.
Today I screwed up again
You said I could tell in the way
You said goodbye
I saw you sitting at your t-shirt stand
With your new boyfriend
He's really cool... I get the point!
Dnes jsem to znovu pokazil,
řekla jsi -mohl bych říct na cestě-,
řekla jsi sbohem.
Viděl jsem tě sedící u tvého stánku s tričky
s tvým novým přítelem,
on je opravdu skvělý... Už to chápu!
I don't want you
*I heard you, I heard you*
I don't~
*I heard you* say not a chance,
what don't you see?
I don't want you
*I heard you, I heard you*
I don't~
*I heard you* say you're
not good enough for me
Já tě nechci
*Slyšel jsem tě, slyšel jsem tě*
Já nechci
*Slyšel jsem tě* říct 'není šance,
co nevidíš?'
Já tě nechci
*Slyšel jsem tě, slyšel jsem tě*
Já nechci
*Slyšel jsem tě* říct 'Nejsi
pro mě dost dobrý.'
(What do your thing, C'mon) (Co myslíš, pojď.)
Today I screwed up again,
I wasn't paying attention,
I walked into the wall again,
I heard you laugh and saw you grin.
While you were sitting at your t-shirt stand
With all your cool friends
They're really cool... I get the point!
Dnes jsem to znovu pokazil,
nevěnoval jsem pozornost,
znovu jsem přišel mezi ty stěny,
slyšel tvůj smích a viděl svůj úsměv.
Když jsi seděla u svého stánku s tričky,
se všemi svými skvělými přáteli,
jsou opravdu skvělí... Už to chápu!
I don't want you
*I heard you, I heard you*
I don't~
*I heard you* say not a chance,
what don't you see?
I don't want you
*I heard you, I heard you*
I don't~
*I heard you* say you're
not good enough for me.
Já tě nechci
*Slyšel jsem tě, slyšel jsem tě*
Já nechci
*Slyšel jsem tě* říct 'není šance,
co nevidíš?'
Já tě nechci
*Slyšel jsem tě, slyšel jsem tě*
Já nechci
*Slyšel jsem tě* říct 'Nejsi
pro mě dost dobrý.'
Today I'll give it one last try,
and then I know I'll wonder why,
I did it to myself once again
I saw your boyfriend he's 6'3",
quarterback on varsity,
the football players love to torture me.
So I'm feeling like I'm not fitting in,
I know that I'm not fitting in with you,
and your stuck-up friends... I get the point'
Dnes tomu dám poslední šanci,
a potom vím, že se budu zajímat proč,
jsem si to udělal ještě jednou.
Viděl jsem tvého přítele, je 6'3"
quaterback na Varsity,
hráči fotbalu mě rádi mučí.
Tak se cítím, že tam nepatřím,
vím to, že tam nepatřím s tebou,
a tví namyšlení přátelé... Už to chápu!
I don't want you
*I heard you, I heard you*
I don't~
*I heard you* say not a chance,
what don't you see?
I don't want you
(I heard you, I heard you)
I don't~
*I heard you* say you're
not good enough for me.
Já tě nechci
*Slyšel jsem tě, slyšel jsem tě*
Já nechci
*Slyšel jsem tě* říct 'není šance,
co nevidíš?'
Já tě nechci
*Slyšel jsem tě, slyšel jsem tě*
Já nechci
*Slyšel jsem tě* říct 'Nejsi
pro mě dost dobrý.'
Go, yeah,
I heard you,
You're not good enough for me
Pojď, yeah
Slyšel jsem tě,
nejsi pro mě dost dobrý.
I heard you,
c'mon,
I heard you,
I get the point.
Slyšel jsem tě,
pojďme,
slyšel jsem tě,
už to chápu.

Text přidala cute.eyes

Text opravila Neylei

Videa přidala Neylei

Překlad přidala Kama-chan

Překlad opravila Neylei

Je zde něco špatně?

Zajímavosti o písni

  • Song o tom, jak máš rád populární holku, ale ona tebe nesnáší. (DevilDan)
Reklama

GC EP

Reklama

Good Charlotte texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.