Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

When The World Breaks Your Heart - text, překlad

playlist

I remember the night,
I was singing to you,
By the light of the TV.
You had a bed on the floor,
I couldn't give you much more,
And you said, "This is all that I need."

All the darkest nights,
All the broken dreams,
Fade away when I'm with you.
We fill the empty space,
Burn the memories,
Kiss it goodbye forever, tonight.

When the world breaks your heart,
I can put it back together.
I'll write your name across the sky,
So I'm always with you.

Now its you and me,
Like the stars, we burn forever.
So listen when I say to you,
"I'll be there, you're not alone."

I held your face in my hands,
So I could feel you smile,
Every time that I kiss you.
You put your lips to my scars,
Made a tattoo of stars,
Felt the rush of blood, and I knew.

I'd never answer to,
Anybody who,
Tried to tear us down again.
So take the angry words,
Things that make you hurt,
Kiss them goodbye forever, tonight.

When the world breaks your heart,
I can put it back together.
I'll write your name across the sky,
So I'm always with you.

Now its you and me,
Like the stars, we burn forever.
So listen when I say to you,
"I'll be there, you're not alone."
(You're not alone.)
(Ooooooh, ooooooh)

When the sun fades into shadows,
When you call and no ones there.
And the light goes out inside you,
Don't you know that I'll be there?
(Ooooooh, ooooooh)

When the world breaks your heart,
I can put it back together.
I'll write your name across the sky,
So I'm always with you.

You're the only truth, that I ever knew,
Like the stars we burn forever.
So listen when I say to you,
"I'll be there, you're not alone."

When the sun turns into shadows,
When you call and no one's there.
When the lights go out inside you,
I'll be there, you're not alone.

(Ooooooh, ooooooh)

Text přidala Kaci999

Text opravila Clothylda

Video přidala Kaci999

Pamatuji tu noc,
kdy jsem ti zpíval
ve světle televize.
Měla jsi postel na zemi,
nemohl jsem ti dát o moc více
a ty jsi řekla: "To je všechno, co potřebuji".

Všechny nejtemnější noci,
všechny ztracené sny
jsou pryč, když jsem s tebou.
Zaplníme prázdnotu,
spálíme vzpomínky,
dej jim navždy sbohem, dnešní noc.

Když ti svět zlomí srdce,
mohu je poskládat dohromady.
Napíši tvé jméno přes celou oblohu,
prostě jsem navždy s tebou.

Nyní jsme my dva
jako hvězdy, žhneme navždy.
Tak poslouchej, když ti říkám:
"Budu s tebou, nejsi sama".

Držel jsem tvou tvář v dlaních,
takže cítím tvůj úsměv
pokaždé, když tě líbám.
Přiložila jsi rty k mým jizvám,
vytetovala jsi mi hvězdy,
cítila jsi tep mé krve, a já pochopil.

Nikdy bych nesouhlasil
s kýmkoli,
kdo by se pokoušel nás srazit znovu dolů.
Tak vezmi ta rozhněvaná slova,
vše, co tě zraňuje,
dej tomu sbohem navždy, dnešní noc.

Když ti svět zlomí srdce,
mohu je poskládat dohromady.
Napíši tvé jméno přes celou oblohu,
prostě jsem navždy s tebou.

Nyní jsme my dva
jako hvězdy, žhneme navždy.
Tak poslouchej, když ti říkám:
"Budu s tebou, nejsi sama"
(Nejsi sama.)
(Ooooou, ooooou)

Když se slunce ztrácí ve stínech,
když voláš a nikdo tu není
a světlo tě opouští,
víš, že jsem tady?
(Ooooou, ooooou)

Když ti svět zlomí srdce,
mohu je poskládat dohromady.
Napíši tvé jméno přes celou oblohu,
prostě jsem navždy s tebou.

Jsi ta jediná věrná, kterou jsem kdy poznal.
Jako hvězdy žhneme navždy.
Tak poslouchej, když ti říkám:
"Budu s tebou, nejsi sama".

Když se slunce mění ve stíny,
když voláš a nikdo tu není
a světlo tě opouští,
budu s tebou, nejsi sama.

(Ooooou, ooooou)

Překlad přidala Clothylda

Překlad opravila Clothylda

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.