Playlisty Akce
Reklama

Paris - text, překlad

playlist Playlist
Die Tapete löst sich von der Wand ab
So setzen wir zusammen
Doch blicken uns nicht an
Früher waren wir neu, jetzt sind wir standard
Oft fängt man richtig an
Und dann kommt man nicht voran
Tapeta se odlepuje od stěny
Tak tu sedíme spolu
A přesto se na sebe nedíváme
Dříve jsme si byli noví, teď jsme standardní
Často začne člověk správně
A pak už se nikam neposune
Vor dem Fenster fliegen Funken
Und was wollen wir noch hier unten
Mach es auf und komm wir bleiben, bleiben, bleiben
Nur nicht hier
Lass uns raus, aus unseren Mustern
Komm wir fangen mit 'nem Schluss an, mit 'nem Schluss an
Za oknem létají jiskry
Tak co ještě chceme tady dole
Otevři ho a pojď, zůstaneme, zůstaneme, zůstaneme
Jen ne tady
Nech nás opustit, opustit ten stereotyp
Pojď, začneme koncem, začneme koncem
Wir können immer noch frei sein
Wir haben immer noch Paris
Lass es jetzt nicht vorbei sein
Lass es jetzt nicht vorbei sein
Wir können immer noch höher
Wir haben immer noch Paris
Weil es damals so schön war
Weil es damals so schön war
Und dann so wenig blieb
Stále ještě můžeme být volní
Stále ještě máme Paříž
Nedovol, aby to teď skončilo
Nedovol, aby to teď skončilo
Stále ještě můžeme výše
Stále ještě máme Paříž
Protože tehdy to bylo tak krásné
Protože tehdy to bylo tak krásné
A pak zůstalo tak málo
Fliegen fliegen matt um die Laterne
Vom Fenster Rahmen Platzt
der Lack ganz langsam ab
Auto Reifen kreischen in der Ferne
Und wir sind isoliert
Siehst du was passiert
Mouchy létají unaveně kolem lampy
Z okenních rámů
Pomalu oprýskává lak
Pneumatiky aut kvílejí v dáli
A my jsme izolovaní
Vidíš, co se stává
Aus den Wolken fallen Funken
Und was wollen wir noch hier unten
Nimm die Jacke und komm wir bleiben, bleiben, bleiben
Nur nicht hier
Lass uns raus, aus unseren Mustern
Komm wir fangen mit 'nem Kuss an, mit 'nem Kuss an
Z mraků padají jiskry
Tak co ještě chceme tady dole
Vezmi bundu a pojď, zůstaneme, zůstaneme, zůstaneme
Jen ne tady
Nech nás opustit, opustit ten stereotyp
Pojď, začneme polibkem, začneme polibkem
Wir können immer noch frei sein
Wir haben immer noch Paris
Lass es jetzt nicht vorbei sein
Lass es jetzt nicht vorbei sein
Wir können immer noch höher
Wir haben immer noch Paris
Weil es damals so schön war
Weil es damals so schön war
Stále ještě můžeme být volní
Stále ještě máme Paříž
Nedovol, aby to teď skončilo
Nedovol, aby to teď skončilo
Stále ještě můžeme výše
Stále ještě máme Paříž
Protože tehdy to bylo tak krásné
Protože tehdy to bylo tak krásné
Wir können immer noch frei sein
Wir haben immer noch Paris
Lass es jetzt nicht vorbei sein
Lass es jetzt nicht vorbei sein
Wir können immer noch höher
Wir haben immer noch Paris
Weil es damals so schön war
Weil es damals so schön war
Und dann so wenig blieb
Stále ještě můžeme být volní
Stále ještě máme Paříž
Nedovol, aby to teď skončilo
Nedovol, aby to teď skončilo
Stále ještě můžeme výše
Stále ještě máme Paříž
Protože tehdy to bylo tak krásné
Protože tehdy to bylo tak krásné
A pak zůstalo tak málo
Wir haben immer noch Paris Stále ještě máme Paříž
Wir können immer noch frei sein
Wir haben immer noch Paris
Lass es jetzt nicht vorbei sein
Lass es jetzt nicht vorbei sein
Wir können immer noch höher
Wir haben immer noch Paris
Weil es damals so schön war
Weil es damals so schön war
Und dann so wenig blieb
Stále ještě můžeme být volní
Stále ještě máme Paříž
Nedovol, aby to teď skončilo
Nedovol, aby to teď skončilo
Stále ještě můžeme výše
Stále ještě máme Paříž
Protože tehdy to bylo tak krásné
Protože tehdy to bylo tak krásné
A pak zůstalo tak málo
Wir haben immer noch Paris
Wir haben immer noch Paris
Wir haben immer noch Paris
Wir haben immer noch Paris
Stále ještě máme Paříž
Stále ještě máme Paříž
Stále ještě máme Paříž
Stále ještě máme Paříž

Text přidal Jirkacz

Překlad přidal Jirkacz

Je zde něco špatně?
Reklama
Reklama

Tag X

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.